Книга Щит Спэрроу, страница 297 – Девни Перри

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Щит Спэрроу»

📃 Cтраница 297

Слава богам.

— Давай, звездочка. — Я помахала ей, чтобы она выходила.

Она заскользила по полу, и как только она освободилась, я притянула ее к себе, ее ноги обвились вокруг моих бедер, а руки — вокруг моей шеи.

Я подержала ее всего мгновение, прежде чем усадить на кровать, чтобы собрать свои вещи.

— Надень штаны и ботинки, пока я буду собираться.

Она кивнула, подчиняясь, и я, не задумываясь, вытащила свой дневник из-под комода и запихнула его в сумку. Я схватила кинжал, который дал мне Рэнсом, стараясь не думать о том, когда в последний раз держала его в руках. Затем я надела свое оружие, пристегнула к поясу ремни для ножей и вложила меч в ножны на спине. Я перекинула переноску Фэйза через плечо, а затем подняла Эви с кровати, где она сидела с Фэйзом на руках.

— Он напуган. — В ее глазах заблестели слезы.

— Мне тоже страшно. Но все будет хорошо. — Я взяла его у нее и положила в сумку. Затем я взяла Эви за руку и вывела ее.

На улицах люди разбегались во все стороны, крича и плача.

— Десс? — захныкала Эви.

— Скорее. — Я потащила ее за собой на первый этаж, в дом, и направилась через жилое пространство к покоям Луэллы. Когда мы добрались до спальни, я отпустила руку Эви, чтобы отодвинуть прикроватный столик в сторону, и открыла дверь погреба, предназначенного для миграции.

— Осторожно на каждой ступеньке. — Я взяла тот же фонарь, что и раньше, зажгла его на верхней ступеньке, не заботясь о том, чтобы закрыть дверь, прежде чем мы спустимся в подвал, и медленно пошла по лестнице, пока не достигла низа.

— Держи. — Я отдала фонарь Эви, опустилась на колени и открыла углубление под последней ступенькой.

Книги едва поместились в моей сумке, но я засунула их внутрь, закрыв клапан, прежде чем взять фонарь.

Комнату наполнило хлюпанье Эви.

— Побудь храброй еще немного. — Я убрала волосы с ее лица, поцеловав в щеку. Затем я снова взяла ее за руку и указала подбородком на лестницу. — Иди наверх.

— Мы здесь не останемся?

— Нет. — На крыше еще не было шипов. Без них ничто не могло помешать круксу разнести это здание в щепки. Теперь, когда я увидела, насколько они велики, я не стала бы рисковать. Меньше всего я хотела, чтобы Эви оказалась запертой под домом, но я не собиралась оставлять эти книги здесь.

— Мы пойдем в подземелья, — сказала я ей, когда мы поднимались. — Снаружи будет страшно. Просто держи меня за руку. Не отпускай, что бы ни случилось. Ты можешь сделать это для меня?

— Д-да.

— Вот это моя храбрая девочка. — Мы поднялись наверх и пошли по дому, мое сердце билось так сильно, что было больно, когда мы добрались до задней двери. Я проверила, что находится слева, справа и наверху, и, убедившись, что там чисто, шагнула в ночь.

Но мы были не одни.

Бэннер появился из тени, из дверного проема комнаты Бриэль в помещении для прислуги. Даже в темноте я разглядела дикость в его глазах, которую заметила во дворе, когда он узнал, что Рэнсом — сын Рэмзи.

Он приближался ко мне зловещей походкой, размеренными шагами. Волосы у меня на затылке встали дыбом. Возможно, я бы не придала этому особого значения, если бы не меч в его правой руке.

— Бэннер. Где Бриэль? — Я спрятала Эви за спину, заглядывая ему за спину.

— Прячется. — Он сделал еще шаг вперед, его взгляд скользнул по мне с головы до ног, отмечая мое собственное оружие.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь