Книга Досье леди N, страница 85 – Ольга Романовская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Досье леди N»

📃 Cтраница 85

А я осталась сидеть. Спрашивается, чего жду, особого приглашения? Журналисты – птицы не гордые, сама выберусь, поднимусь.

– Позвольте!

Только приготовилась ступить на брусчатку, как Роберт оказался рядом, галантно протянул руку.

Зарделась с непривычки.

– Право, не стоило…

– Вы гостья, женщина, позвольте услужить вам. Кузен велел исполнять все ваши капризы во время своего отсутствия.

Сколько елея! И глаза блестят, подернулись поволокой. Уже представил, как завалит меня на спину, развлечется с «новой кровью». Увы, у меня прививка от драконов, зря надеешься. Предложил бы свои услуги Юберу, он бы оценил. В прямом смысле этого слова, рулеткой бы все измерил.

При мысли о написании серии статей для «Вестника» затошнило.

Похабщина, жуткая похабщина! А Диане бы работать по призванию, не по второй, а по первой древнейшей профессии.

– Я сказал что-то не то? – забеспокоился Роберт.

– Ничего, просто устала с дороги.

За лицом надо следить, а не корчить гримасы.

Позволив Роберту завладеть своей рукой, поднялась по лестнице.

Интересно, что за гусь – сын Орсуны? Спать я с ним не стану, а пококетничать пококетничаю, ради дела. Но для начала проясним его положение.

– Вы здесь тоже в гостях?

– Нет. – Энтузиазма в голосе Роберта заметно поубавилось, взгляд потух. – Мы с матушкой постоянно проживаем в замке. Я управляю здешним хозяйством.

То есть он слуга, пусть и родственник. Вот так поворот! А как же титул дамы Орсуны, или к нему ничего не прилагается?

Риск – дело благородное, посему…

– А что случилось с вашим замком, сгорел?

Чтобы смягчить бестактный вопрос, взмахнула ресницами и одарила Роберта невинным взглядом младенца. Я страсть какая дурочка, что с меня возьмешь?

Зрачки Роберта сузились. На краткий миг голубизна радужки уступила место пламени, но дракон быстро пришел в себя, через силу выдавил улыбку.

– Мой замок еще не построен, а прежний давно в руинах. До того, как Эдвин любезно приютил нас, мы жили на мызе «Бабочка».

Мыза – еще одно новое слово. По поводу его меня тоже любезно просветили: так здесь называли одиноко стоящие каменные дома с прилегающими угодьями. Их-то я и видела из окна поезда. Владельцы мызы сами не работали, держали прислугу, обычно кучера, горничную и кухарку, а для ухода за скотом или полями нанимали сезонных рабочих.

Внутри замок оказался таким же мрачным и полным тайн, как снаружи. Пустынный холл с расписанным под языки пламени сводчатым потолком. Гигантский зал в двадцать с лишним футов в высоту. К нему прилагался камин, такой огромный, что в нем легко бы поместился в полный рост армейский взвод. Стены увешаны щитами и холодным оружием. Посреди – длинный стол, пара кресел. И больше ничего. Совсем ничего.

Испугалась, что придется здесь обедать, но Роберт заверил, парадный зал только для особых случаев, как и все остальные комнаты на первом этаже.

– Мы коротаем свои дни на втором. Там гораздо уютнее: и потолки ниже, и теплее. Спальни на третьем. Вашу уже подготовили. Она в конце коридора, в поперечном крыле, вы никого не потревожите, да и вам никто не станет мешать. Из окна открывается чудесный вид на море.

Глава 13

Ветер рвался в окно, готовый высадить стекло вместе с рамой.

Свернувшись калачиком и натянув тяжелое пуховое одеяло до подбородка, с тревогой вслушивалась в недовольный рокот моря. Оно напоминало ворчанье древнего чудовища, этакого гигантского водного ящера, незапланированно пробудившегося ото сна.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь