Книга Пекарня полная чудес, страница 88 – Анастасия Барм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пекарня полная чудес»

📃 Cтраница 88

Глава 16

– Госпожа, к вам графиня Терская, пригласить ее в гостиную? – Берта прогнала остатки моего сна своим появлением в спальне.

– Графиня кто? – я недоуменно потерла глаза, пытаясь вспомнить такую знакомую, но память упорно молчала.

– Леди Гертруда Фелл, – пояснила служанка, подавая мне халат из дорогой ткани, расшитый бархатными узорами.

– Мадам Фелл?! – Я вскочила с кровати, на бегу запахивая халат, и уже из ванной комнаты крикнула Берте: – Пригласи ее, я скоро буду готова!

Наспех умывшись и приведя себя в относительный порядок, я вышла в гостиную, где в одном из кресел уже восседала мадам Фелл. На ней было элегантное кремовое платье по последней моде, без пышной юбки и кружев, с легким декольте. Волосы были убраны в сложную прическу, на шее красовалось искусное колье из драгоценного камня, на руках была пара перстней в тон колье. Сейчас она совсем не была похожа на торговку из соседнего заведения, она выглядела как истинная леди.

– Милочка, принеси нам чаю, – обратилась она к Берте, замершей возле двери, – и побольше сладостей, у меня от этого места падает настроение.

– Как прикажете, госпожа, – служанка сделала глубокий поклон и удалилась из комнаты.

– Мадам Фелл? – я наконец решила обозначить свое присутствие.

– Ами, дорогая! – Гертруда вскочила из кресла, направляясь ко мне и крепко меня обнимая. – Мне так жаль! Так жаль! – Она погладила меня по плечам и подвела к софе. – Садись, дорогая, нам нужно многое обсудить.

– Например, то, что вы – близкая подруга Его Величества? – я не хотела, чтобы мой голос прозвучал укоряюще, но сдержать эмоции вышло плохо. – Что еще вы скрываете от меня, мадам Фелл?

– Ты права, Ами, – плечи графини слегка поникли, – я должна была рассказать тебе раньше. Но случилось так, как случилось. И теперь я могу лишь попытаться все исправить.

– Я не сержусь на вас, мадам Фелл, – я вздохнула, – в конце концов, каждый имеет право на свои тайны. Но сейчас я хочу знать все. Потому что от этого может зависеть моя… – голос сорвался на последнем слове, – моя жизнь.

Гертруда осторожно взяла меня за руку, не спеша начинать рассказ. Служанка как раз принесла поднос с чайником и сладостями, разлила ароматный напиток по чашкам и, поймав повелительный кивок графини, удалилась.

– У меня Дар, Ами, – тихо начала мадам Фелл после глотка чая, – я Знающая.

Иллюстрация к книге — Пекарня полная чудес [i_007.webp]

Хорошо, что я в этот момент уже поставила чашку на стол, иначе бы весь напиток был на полу. Дар Познания? Это могло значить, что мадам Фелл всегда знала обо мне все! Знала и молчала. Почему? Чтобы защитить меня?

– Да, дорогая, – она внимательно следила за эмоциями на моем лице, – я всегда знала о тебе и о твоем Даре. Сначала я переживала, ведь магия Слова может быть такой разрушительной! – графиня эмоционально всплеснула руками, больше напоминая саму себя, ту, которая была близка моему сердцу. – Но потом я увидела, как ты используешь свое Слово. Ты исцеляешь им, а не ранишь, – женщина улыбнулась, – твое Слово несет в себе истинный свет, милая.

– Поэтому вы молчали?

– Не только, – мадам Фелл прикрыла глаза, – но нужно начать с начала. Когда-то давно, когда мне только исполнилось семнадцать, сразу после моего магического совершеннолетия, мы с родителями прибыли на королевский бал. Это было чудесное время! – она мечтательно улыбнулась, погружаясь в воспоминания. – Хоть я и выросла в семье аристократов, но во дворце была впервые. Он поразил меня с первых минут! Его красота, его масштабность, его величие! А какой роскошный бал тогда устроил Король! – женщина приложила руки к груди. – Дамы в шикарных платьях, кавалеры в строгих костюмах, все это привело меня в полнейший восторг! Но один из лордов выделялся особенно. Он был так обаятелен, так учтив, а как он вел меня в танце, – улыбка мадам Фелл стала печальной. – Если бы я тогда знала, что этим молодым лордом был Его Высочество, Принц Руперт.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь