Книга Нить Ариадны, страница 85 – Камила Соколова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Нить Ариадны»

📃 Cтраница 85

— Я не могу, Алекс, ― отрывисто сказал Джеф и сбросил мою руку. ― Не могу поступить так с Гектором.

— А если я попрошу тебя так? ― Я привстала на носки и поцеловала его.

Джеф застыл, но уже через секунду ответил на поцелуй. Он целовал меня зло, жадно, как когда-то целовал меня Гектор. Но мне это было только на руку, я уже знала, что буду делать. От этой мысли томная нега разлилась по моему телу.

Мы потеряли счет времени, наша кровь кипела, голову дурманили сладкие запахи цветов. От все еще запретной близости мы словно сошли с ума ― вели себя, как подростки, не могли оторваться друг от друга. Я таяла в теплых объятиях Джефа и сама крепко обнимала его.

Где-то вдалеке зазвучал звук горна. Это организаторы бала напоминали всем уединившимся о начале чествования охотников. Я проклинала их про себя, мне казалось, что как только я отпущу от себя Джефа, я потеряю его. Но Джеф уже полностью овладел собой, и едва взглянув в мою сторону, отправился в главный зал, куда изо всех закоулков аббатства стягивались остальные гости. В том числе и Гектор.

Началось представление. Вокруг участников сегодняшней охоты актеры разыгрывали сцену, напоминавшую погоню, торжество человека над агонией ни в чем не повинной лисицы. Зрители громко аплодировали, шумно гудели и приветствовали актеров и охотников, а я, укрытая тенью огромной лестницы с черными, искусно выкованными перилами, наблюдала за Гектором и Джефом. Я не выбирала, не сравнивала их между собой, не терзалась сомнениями, я определенно ощущала удовлетворение, что двое самых великолепных мужчин, присутствовавших здесь, были без ума от меня.

После официальной части начались танцевальные безумства. Таких неистовых плясок здешняя публика не видела давно. Хороводы кружились все быстрее и быстрее и сопровождались громким хохотом и одобрительным гулом. Я презрительно наблюдала за развлечениями празднующих. А когда Гектор стал уговаривать меня присоединиться к танцующим, у меня и вовсе пропал дар речи от такой перспективы. Он расценил мое молчание как знак согласия и потащил меня в самый центр хоровода. Гектор выглядел счастливым и был со мной очень мил и предупредителен. Даже смеялся и горланил песни вместе со всеми, но от меня не ускользнули тени страха, затаенного в его взгляде, когда он смотрел на меня.

Незаметно я следила за Джефом Горингом. Вокруг него, как всегда, тучей вились местные красотки. Они хохотали, как гиены, над каждой его шуткой. А он рассеянно улыбался, небрежно поглаживая и похлопывая их по спине. Джеф продолжал играть роль плейбоя, но в мыслях он был далеко.

К ночи охотничье безумство стало спадать. Все реже были слышны воинственные кличи, и все меньше людей могло твердо стоять на ногах. Джефа нигде не было видно. От мысли, что он мог уединиться с какой-нибудь мисс Каслбей, у меня внутри все переворачивалось. Хотелось броситься искать его, заглядывая во все закоулки аббатства, но я не могла. Гектор тащил меня к компании молодых людей. В общем-то это были неплохие ребята, по крайней мере я могла их выносить: чета О'Коннели ― бездетная пара, влюбленная в самих себя и немного друг в друга, Риз Вуллорт ― веселая и наивная простушка, и Барри Степард. Барри был лондонским другом Джефа ― богатый, веселый, пустоголовый повеса. Ему отчаянно строила глазки бедняжка Риз. Она краснела, бледнела и вздыхала всякий раз, когда он появлялся. Но Барри никогда не замечал жалких попыток Риз, а сегодня он выглядел несколько странно и не сводил с меня и Гектора своего настороженного взгляда.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь