Онлайн книга «Впечатление обманчиво»
|
Тео оглянулся. В тишине города любой звук казался неестественным, но он действительно услышал звук шагов. И заметил человека. Пожилой мужчина шёл неспешно, держа в руках свернутую газету. Он выглядел странно на фоне этого места: серая куртка, аккуратно причесанные седые волосы, умиротворенный взгляд. Это было единственное живое существом в этом застывшем месте. – Простите. – Тео шагнул навстречу. Его голос прозвучал глухо, будто под водой. – Как называется этот город? Мужчина остановился. – Что? – Город, – повторил Тео. – Как он называется? Старик медлил с ответом. Взглянул сначала на него, потом на улицу, на витрины пустых магазинов. – Какой город? Тео замер. – Этот, – он медленно обвёл рукой пространство вокруг. Незнакомец продолжал смотреть на него, но теперь в его взгляде появилась тревога. – Как вы себя чувствуете? – спросил старик. Тео нахмурился. – Как вы себя чувствуете? – голос старика слегка изменился. В нос ударил едкий запах лекарств. В глазах стало темнеть. – Тео? Он услышал гул аппаратов, попытался открыть глаза. Белые стены, белые простыни и мужчина в белом халате перед ним. Не тот старик, с которым он разговаривал. Врач внимательно смотрел на него. – Как вы себя чувствуете, Тео? – Я… был с Катрин, – пролепетал он. Доктор кивнул, но в его взгляде было что-то слишком сочувственное. – Да. Это нормально. Иногда мозг создаёт образы, чтобы помочь нам справиться. Ваши сны могут казаться очень реальными. Тео закрыл глаза. Поезд, осень, женщина на перроне, старик… Разве это сон больного разума? Он не знал. Юлия Петрашова Бабочка счастья 1 Восхищенное сердце Алисы синхронизировалось с трепыханием невесомых крыльев бирюзового цвета, переходящего к краю в темно-синий, а затем – в черный. По крыльям блуждали пятна всевозможных оттенков. Они появлялись, меняли очертания и размеры, сливались друг с другом, гасли. Тельце – мохнатое, оранжевое, как ягоды облепихи на фоне морозного неба. Такую красоту Алиса видела впервые. – Ты будто не отсюда, – прошептала девушка. Весь этот лучезарный день казался нереальным. Ярко-медовый, теплый. После черемуховых холодов пришла настоящая весна. Почти лето. Подобно природе, щедрой рукой рассыпала дары и судьба. Алисе, единственной из группы, поставили автоматом зачет по истории английской и американской литературы. Повезло. Вообще-то Варвара Филипповна – зверь. Она принципиально не ставит автоматы и за каждый пропуск заставляет декламировать страницы из «Улисса». Сегодня в ней что-то дрогнуло. Солнечные искры подожгли отсыревшую солому чувств в ее душе. Солома тлела всего пару минут, но этого хватило, чтобы преподавательница выпалила: – Ну, кто хочет автомат? У вас десять секунд и вопрос. В каком произведении несчастный бездомный котенок с успехом выступил в роли Амура. Они такого не проходили! Не было у них в программе «Кошкиной пижамы» Рэя Брэдбери! Не было! И Варвара Филипповна это прекрасно знала. – Фаева? Слушаем тебя. В прищуренных глазах – удивление. Студентка из тех, что звезд с неба не хватают, и на тебе. Откуда Варваре Филипповне было знать, что Борис перед отъездом подарил Алисе сборник Брэдбери. Не учла строгая профессорша крошечной вероятности, что кто-то мог раз за разом перечитывать «Кошкину пижаму» как мантру. – Не успеешь осилить книжку, как я уже вернусь, – уверял Борис, отправляясь в командировку в далекий сибирский город. |