Онлайн книга «Котастрофа в Дэйноре»
|
— Кхм, — Кейзе прячет смешок. — В Дэйноре крайне редко случаются убийства, — оправдывается Бежу. — Дважды за двадцать с лишним лет. А госпожа Гарлен превосходная хозяйка. Это же ведь никому не мешает и не нарушает правил. Конечно, не нарушает. Никому и в голову не придёт включить в правила Службы Правопорядка пункт, запрещающий хранить в морге домашние заготовки. — Да-да, — Кейзе так спешит осмотреть тело, что даже не протестует против присутствия посторонних. Лавия Сумеш лежит на кушетке, застеленной плотной серой тканью, — прямая и строгая. В лучах ламп, направленных на покойницу, светло-кремовое платье выглядит белым саваном. Руки сложены на груди, глаза закрыты. Можно подумать, что старушка спит. Кейзе обходит кушетку кругом. — И что вас насторожило, господин Бежу? — Отсутствие видимых причин смерти. Её сердце просто взяло и перестало биться. — Но в её возрасте это не так уж удивительно. Бежу разводит руками. Сайре вдруг напрягается, подаётся вперёд. Такое впечатление, что он принюхивается, после чего оборачивается ко мне. — Интересная женщина, да, Сюзи? Пожимаю плечами. Старушка как старушка. Наверное, была когда-то привлекательной, сейчас сложно судить. Когда я рассматривала снимки своих родителей в молодости, папа и мама казались очень красивыми — рослые, яркие, видные. Но помню я их уже поблёкшими и полностью седыми. Мне от них достался разве что рост, высокий для девушки. Кейзе тоже считает, что ничего особенного покойная из себя не представляет, и торопится покинуть морг. Резко открывает дверь, случайно задевает Делию и тысячекратно извиняется. А вместо того чтобы спросить, что свидетельница до сих пор делает в здании Службы, он предлагает ей опереться о свою руку. Сцена из романа, не хватает виньетки и примечания автора: «Их свела судьба». В следующий раз сама встану поперёк прохода — авось и мне повезёт. — Теперь я хотел бы осмотреть дом, где жила покойная. — Кейзе не сводит взгляда с Делии. — Вы проводите меня, господин Бежу? — Я всецело к вашим услугам, — спешит заверить тот. — Позвольте нам составить вам компанию, господин Кейзе, — влезает Сайре. — Хотя бы взглянуть на место предполагаемого преступления. Так увлекательно прикоснуться к настоящему расследованию! Кейзе не возражает — он обворожительно улыбается Делии. Дальше он просит у подруги позволения называть её по имени… Не скажу, что завидую, но смотреть, как твои мечты осуществляются у тебя на глазах и не с тобой — это требует выдержки. Я успокаиваюсь через пару минут, когда представляю количество возможных претенденток на сердце богатого столичного мага. Бороться за мужчину я точно не хочу и не стану. Мы выходим на улицу. Само собой получается, что господин Бежу указывает путь, Кейзе и Делия под руку следуют за ним, нам с Сайре достаётся замыкать процессию. Улицы кажутся пустыми, но в каждом доме за нами внимательно следят из окон: откормленные нахальные коты — открыто, их хозяйки — тайком, из-за прозрачных занавесок. Чувствую, косточки нам с Делией перемоют ещё до наступления темноты. — Восхищаюсь Дэйнором! — с удовольствием оглядывается по сторонам Сайре. — Был здесь тридцать лет назад, а город нисколько не изменился. Такое впечатление, что тут замерло даже время. Что полагается сказать в таких случаях? «Да-да, прелестный городок», «Дэйнор — лучшее место на свете», «Переезжайте, мы будем очень рады». |