Онлайн книга «Цветы на камнях»
Его глаза горели от восторга. Мне стало неудобно за отсутствие эмоций. Но что ожидать от дочери Повелителя волн? Отец простым движением руки заставлял дождь пролиться там, где это нужно, а вместе с группой таких же одарённых легко защищал остров от ураганов. – Понимаю, вам это кажется пустяком, – Андер почувствовал моё настроение. – Но, поверьте, для Кергара это не забава. Пятая часть империи – сухие степи с плодородными почвами. Если дать им достаточно влаги, эти земли принесут неслыханные урожаи! – Водники справились бы с этой задачей намного лучше. – Разумеется, – он заговорщицки улыбнулся. – Но после военной кампании острова осторожничают. Мы можем предлагать хоть какие заманчивые условия – они не рискнут работать на империю. Другое дело, когда императрицей станет островитянка. Я вежливо улыбнулась. Меня не следовало убеждать в пользе политического брака: это и так было моим предназначением с рождения. Только за словами Андера, за его неожиданной откровенностью скрывалось что-то ещё. Какая-то неведомая мне цель, и это тревожило. – Хорошо, льен Ренир, я согласна сопровождать вас завтра. К какому часу мне быть готовой? – К десяти, я зайду за вами. Вы успеете? И, пожалуйста, зовите меня по имени – Андер или Ани. Мы же практически родственники. – Хорошо, льен Андер, – повторила я. – Скоро подадут ужин, вы не желаете присоединиться? – К величайшему и искреннему сожалению, вынужден отказаться. На ужин у меня сегодня совещание у Берга, и мне очень повезёт, если оно не растянется до полуночи. Всего доброго, лоу Илайя, дамы. Он поклонился и вышел. Меня не оставляло ощущение, что весь разговор был затеян неспроста. – Сина! – позвала я. Компаньонка тут же подошла. – Скажите, я не нарушаю никаких норм приличия, приняв предложение льена Андера? – Никоим образом. Вы практически одна семья, это вполне допустимо. Я перевела взгляд на Миру. – Лоу Илайя, Андер – ближайший родственник императора, – напомнила она. – В будущем вам часто придётся выходить с ним вместе. Его Величество не жалует публичные мероприятия, а императорской семье необходимо время от времени их посещать. – Хотела бы я знать, что вообще жалует Его Величество! – выпалила я в сердцах. – Так сходите, полюбопытствуйте, – хмыкнула Сина. – Совещание по поводу новой железной дороги из Керло́на в Лунго́р. Через всю империю, шутка ли! – Да, в новостях об этом много говорили, – с горечью заметила я. – Но вряд ли моё присутствие на совещании уместно. Пока я даже не гражданка Кергара, а для Его Величества вообще не существую. Единственное, на что пригодна, – составить пару льену Андеру на благотворительном аукционе. Дамы переглянулись. Мира села рядом со мной и ласково взяла за руку. – Лоу Илайя, всё образуется. – Несомненно, – уныло кивнула я, затем всё же взяла себя в руки и более спокойно спросила: – А у льена Андера с женой действительно такие натянутые отношения? – Андер женат на своей работе, – Сина пристроилась с другой стороны. – Конечно, он не карикатурный учёный, как их принято изображать. Вполне светский человек и во многом помогает Бергану. Но семья для него всегда была на втором месте. «Откуда вы знаете?!» – чуть не сорвалось у меня с языка. – Нас неслучайно выбрали вам в помощь, лоу Илайя, – компаньонка одобряюще погладила меня по плечу. – Когда-то моя мать дружила с покойной императрицей Беатой. А Мира – дальняя родня Лирины, матери Его Величества. |