Онлайн книга «Цветы на камнях»
|
– Очень приятно. Лоу Илайя Келао. – И-лай-я, – послушно повторила Лиолена. – Тяжело выговорить. Ваш язык слишком сложный. – Островной – лишь диалект кергарского, – пробормотала я. – Да? – она опять вернулась к моей акварели. – Илайя, а вы рисуете портреты? Нарисуйте меня! – Как-нибудь обязательно. – Во дворце скучища, – Лиолена вздохнула. – Папа сейчас у Бергана на совещании. Постоянно что-то обсуждают, обсуждают, обсуждают… Мне велено его дождаться. Хорошо, что я увидела вас из окна. Как вам Грасор? Вы уже были в галерее Тини́ко? А у Луриана? Ваш труакáр – это же его последняя модель? Вопросы сыпались так быстро, что я растерялась. Труакар – это вроде бы модель моего пальто? Или нет? К счастью, ответы Лиолене не требовались. – Такой ужас! Я всего месяц провела в Алорисе, вернулась – а юбки-карандаши уже не носят! Только клёш или колокол. И лавандовый вышел из моды, сейчас на пике цикламен и фуксия. И оба оттенка мне не к лицу! Ещё светло-малиновый или пурпурный куда ни шло, но фуксия! Ядовито-розовый так вульгарно, не правда ли? Я с тоской покосилась на заходящее солнце. Второй набросок сделать уже не успею. Лиолена оказалась из тех девушек, которым нужен не собеседник, а слушатель. Её можно было воспринимать как фон, но приличия не позволяли игнорировать открыто. Поэтому, когда к нам подошёл Бришар, я чуть не бросилась его обнимать. – Доброго вечера, Илайя, – поклонился он и тут же повернулся к Лиолене: – Ли́на, отец тебя ищет. В следующий раз хотя бы соизволь предупредить, куда ты уходишь. Лиолена недовольно дёрнула плечиком. – Я что, должна была сидеть в приёмной и любоваться пустой стеной? Подумаешь, спустилась в парк на минутку! – На сорок три минуты, – холодно уточнил Бришар. – Зануда, – буркнула она. – Илайя, рада была познакомиться! Надеюсь, скоро увидимся. Бришар с ней не пошёл, лишь проводил внимательным взглядом. Я кашлянула: – Льен Велон, мне искренне жаль… – Бриш, – перебил он. – Бриш, я прошу прощения за то, что попусту всех взбудоражила и отвлекла от работы. – Не смейте извиняться, – ответил он. – Я очень вами доволен. Теперь я знаю, что в критической ситуации вы поступите правильно. Вы умница, Илайя. Глава тайной службы одобрительно улыбнулся. – Что касаемо работы: лучше мои парни десять… да пусть даже сто раз сбегают по ложной тревоге, чем один раз пропустят настоящую. Они прекрасно это понимают. – Мне всё равно неловко. – Бросьте, – Бришар глянул на мою акварель и изумился: – Да вы и впрямь неплохо пишете! Я-то грешным делом думал, что увижу любительскую мазню, а вы профессионал. – Только солнце уже ушло, – доверительно пожаловалась я ему. – Ничего, завтра будет новый день, – он протянул руку, словно собирался похлопать меня по плечу, опомнился и смутился. – Простите, Илайя. Иногда вы настолько напоминаете мне Юли, что я забываюсь. Как вам Лиолена Ренир? Замялась я лишь на секунду: – Его Величеству нужен наследник. А лучше – сразу два. На громкий смех Бришара оглянулись мои компаньонки. – Здесь наше мнение полностью совпадает. Славно, что вы одной фразой выразили все мои тревоги. Пожалуй, из вас получится сильный союзник, Илайя. Вернёмся во дворец? Смеркается. И он протянул мне руку – как равной. Конец второй части Часть третья. Союзница |