Онлайн книга «Жестокая жажда»
|
– Убей его! – приказала она, указывая на вампира, ползущего к Лало. Пистолет в его руке задрожал, как лист на дереве. Подбежав, она выхватила оружие из рук парня. Не глядя, прицелилась в тварь, которую повалила первой, и выпустила деревянную пулю. Они с Лало стояли, тяжело дыша, и пристально смотрели друг другу в глаза. – Почему ты замешкался? – прошипела она. – Прости. Я хотел выстрелить, но будто увидел ожидающий меня ад. И испугался. Его лицо еще больше побледнело. На мгновение Лало покачнулся, прежде чем его колени окончательно ослабли. Каролина подхватила его за руки. – Что с тобой? – спросила она. – Ничего. Все нормально. – Лало. – Ее голос прозвучал строго, напоминая тон ее матери, когда Каролина или ее братья и сестры переступали черту. – Мне нужно поесть, вот и все. – Ладно. Мясник… Он покачал головой. – Это может подождать. Мне нужно убедиться, что Фернанда в безопасности. – С твоей сестрой все будет хорошо. Отец со своими людьми сейчас охотится в лесу. Они проверят, нет ли монстров рядом с твоим домом. А вот ты не сможешь двигаться, если не покормишься в ближайшее время. Лало взглянул на мертвых вампиров. – Нет времени. Нам следует отправиться в Орилья-дель-Рио, – сказал он. – Зачем? – Отвези меня на кладбище, и я объясню. Каролина захлопала глазами, услышав столь необычную просьбу, но что в ее мире не было странным в эти дни? – Я отвезу тебя туда после того, как мы добудем тебе немного крови. Она направилась к своей лошади, но остановилась, когда Лало добавил: – А еще нам понадобится пара лопат. Я часто путаю любовь с утратой. Они сестры- близнецы. Держатся за руки и проносятся мимо. Дразнят меня своей порочной красотой. Обе заставляют меня ощущать, что мой мир одновременно и велик, и мал. Они напоминают, что мне следует испытывать благодарность, но в то же время и страх. Глава 23 Лало Лало оглядывал раскинувшееся перед ним кладбище. Поросшие мхом надгробия, высеченные из гранита и мрамора, указывали на возраст могил. Наконец пробившись сквозь тучи, лунный свет освещал темный лес на севере и долину на юге. Орилья-дель-Рио располагалось к востоку от реки, протекавшей через лес и Дель-Оро. Лало представлял, что при свете дня местные водопады завораживали своей красотой. А столетия назад территория кладбища, вероятно, была прекрасным местом для отдыха. Вдалеке все еще звонили колокола. Притаилась ли где-то там Марисела? Охотилась ли она теперь за ним сама или же отправила свое очередное дитя? Он все еще не знал, как они его нашли. Они с Каролиной украли у мясника небольшой тазик с кровью, который хранили в прохладном месте, чтобы, вероятнее всего, позже изготовить колбасу. Лало все пил и пил, но так и не утолил жажду. Однако его тело уже не ощущалось таким жалким. Он бросил взгляд на Каролину и вздрогнул. Она пристально смотрела на него. – Ты, должно быть, шутишь, – сказала она, сжимая в руках лопату, как оружие. – Мы не станем осквернять могилу моего прапрапрадеда. – Только так можно доказать, что Альма обратилась к Текуани, чтобы вернуть мужа из страны мертвых. Каролина впилась пальцами в деревянную ручку. – Ты заставил меня проделать весь этот путь, чтобы запятнать доброе имя моей семьи? – Нет. Я привел тебя сюда, чтобы помочь подтвердить, что Видаль – первородный жаждущий. Вопреки твоим убеждениям, не все сводится к тебе и твоей семье. |