Книга Игра тени и света, страница 114 – Валерия Яблонцева, Анастасия Волжская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Игра тени и света»

📃 Cтраница 114

Не найдя в себе сил ответить, я медленно и неохотно кивнула.

А что еще оставалось делать? Не бросаться же в воду с крокодилами, не умея плавать.

Странно, у меня было ощущение, будто именно этим я и занималась. Ничего не умея, влезла в чужую игру и теперь барахталась, не зная, что добьет меня первым: бурное течение, хищники или усталость, камнем тянущая ко дну. Впрочем, какая разница. Исход в итоге все равно будет один.

* * *

Добившись от меня долгожданного согласия, мистер Уиллард пришел в благостное расположение духа и наконец поделился деталями задуманного им плана.

– Меня вдохновило шоу, устроенное тобой для младшего Фэрфакса, дорогая. Это было зрелищно и эффектно, а уж какая реакция публики! Тогда я и решил, что нужно провернуть что-то подобное для Гастингса и его сообщников. Никто из них не видел тебя без маски. Зато наверняка вспомнят Мэдди, если воссоздать, так сказать, подходящий антураж. И когда ты предстанешь перед ними в образе духа отмщения, восставшего из болот, тут-то они и сознаются во всех преступлениях. А если нет, что ж, сомневающихся всегда можно немного подтолкнуть.

Я промолчала. Чего-то подобного следовало ожидать. Но я не была готова к тому, что придется проводить шоу без Рэда и Эсси. И уж тем более мило улыбаться отцу, строить планы и вести себя так, будто ничего дурного не случилось.

Случилось. И я не собиралась делать вид, что это не так.

Поняв, что я не настроена на беседы, мистер Уиллард отступил, пообещав вернуться к обсуждению позже. И в качестве жеста доброй воли – вот так щедрость – предложил перебраться в одну из больших хозяйских спален рядом с его собственной. Дабы не оставаться в тесной комнате, где слишком многое напоминало о Рэдхенде, и как следует отдохнуть перед предстоящим сеансом, само собой.

Конечно же, я отказалась. Мне хотелось побыть одной, уткнуться носом в забытую Рэдом рубашку, обнять Ши – и всласть порыдать.

Путь до каюты показался непривычно утомительным и долгим. Меня еще немного пошатывало после дурмана, и приходилось время от времени останавливаться, чтобы перевести дух. Виски ныли. Голову переполняли мрачные мысли.

Рэдхенд, Эсси – всех, к кому за короткие, но очень насыщенные недели я успела привыкнуть и привязаться, – оторвали от меня, и эта зияющая рана напоминала о себе при каждом неосторожном движении. А еще мне было до ужаса страшно от одной лишь мысли о том, что Оззи мог сделать с бывшими друзьями. Отчаянно хотелось верить, что мистер Рафферти выкрутится – как и всегда, – но убедить себя в этом не удавалось.

Незапертая дверь открылась от легкого толчка. Удивленная, я зашла в темную гостиную, выискивая взглядом Ши. Вот только кота нигде не было. Обычно он бежал ко мне, стоило только переступить порог, громко требуя внимания, ласки и чтобы Рэд не мешал ему занимать законное место у меня на груди. Но сегодня в комнате было тихо.

– Ши! – крикнула я в темноту. Щелкнула выключателем, огляделась. – Ши!

Безрезультатно.

Дурное предчувствие холодной рукой сжало сердце. Глубоко вдохнув, я решилась на последнюю проверку. Спальня. Если кота нет и там…

Вот тогда это будет настоящая катастрофа.

Рука опустилась на ручку, надавила. Щелкнул замок. Я сделала шаг…

Да так и застыла, расширившимися глазами глядя на свое искаженное отражение, сидевшее на кровати. Рядом стояло принесенное из кухни блюдо с муссовым десертом, украшенным карамельными парусами. А на коленях, скрытых форменным фартуком, лежал придавленный хозяйской ладонью Ши.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь