Книга Игра тени и света, страница 111 – Валерия Яблонцева, Анастасия Волжская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Игра тени и света»

📃 Cтраница 111

Эсси… Я ведь не видела ее со дня нашего бегства на «Принцессу Сиппи», когда помощница с Рэдом пробрались в мою спальню для обсуждения дальнейших планов. Находясь на борту в качестве прислуги, девушка не имела права присутствовать на общих обедах и ужинах, но и без этого за время моих блужданий по кораблю мы ни разу не пересекались. И в гости она больше не заходила – если уж не ко мне, так хотя бы поиграть с Ши.

Сердце кольнуло острой иглой стыда. Хорошая из меня вышла подруга, нечего сказать.

А что, если…

По спине пробежал нехороший холодок. Что, если с ней что-то случилось? Вдруг мы проглядели какой-то осколок или шальной выстрел? Нет, Рэд бы точно сказал. Он бы позаботился о ней. Должно быть, дело в другом…

Но панику, волной всколыхнувшуюся внутри, было уже не остановить.

– Рэд… – ломким, срывающимся шепотом проговорила я. – Рэд, пожалуйста, скажи, что с ней ничего не случилось. Она ведь жива, да? Где она?

– На берегу, – последовал ошеломляющий ответ.

– Что? Как?

– Она сошла еще в Биг-Руже, – добил меня неожиданными новостями Рэдхенд. – В середине ночи, прямо перед отплытием. Мне нужна была кое-какая информация с большой земли, и это был единственный способ ее получить, не привлекая внимания «Кулаков», карауливших у пристани. Если все прошло хорошо, сегодня Эс должна вернуться обратно.

Роковое «если» повисло в воздухе. Я окинула взглядом пристань, но ни одна из небритых моряцких рож даже отдаленно не напоминала помощницу духовидицы.

Ладонь Рэда ободряюще сжала мое плечо.

– Не волнуйся, она придет.

– Ага…

Легче было сказать, чем сделать. Тем более что и сам Рэдхенд волновался. Я чувствовала это в нетерпеливом подрагивании его пальцев, слышала за нарочито спокойным тоном голоса. Стоянка была недолгой. Что, если Эсси не сумела выполнить поручение? Что, если Оззи поймал ее? Что, если она не успеет?

Словно в насмешку вдалеке показался автомобильный кортеж мистера Сэвиджа. А значит, время было почти на исходе.

Тьма…

Пальцы Рэда сжали деревянный поручень.

– Пойду поищу ее, – тихо проговорил он. – Если не вернусь через полчаса, скажи Уилларду, чтобы задержал посадку. И, пожалуйста… – Рэд посмотрел на меня долго, пристально. – Будь осторожна. Не доверяй слепо чужим словам, какими бы честными и искренними они ни казались. Хорошо?

– Ты так говоришь, будто прощаешься, – фыркнула я, хотя внутри не чувствовала никакого веселья.

Рэд хмыкнул.

– Никуда я не денусь, не волнуйся. Я же обещал, что мы выберемся. Значит, так и будет.

Дождавшись моего кивка, Рэдхенд скрылся за дверью внутренней галереи и минуту спустя появился вновь уже у трапа. Перебросился парой слов с матросами, поздоровался с поднимавшимся на борт Сэвиджем и легко сбежал на пристань. Поднял голову наверх, выискивая меня, улыбнулся…

И, прежде чем хоть один из нас успел осознать, что происходит, три ближайших к Рэду матроса вдруг бросились на него, с ловкостью заправских бандитов вытаскивая из-под мешковатых свитеров револьверы. Двое вцепились в плечи, один взвел курок.

Миг – и схватившие отлетели в стороны, как мешки с песком. С ловкостью хищника Рэдхенд метнулся в сторону, уходя из-под прицела третьего и прикидывая, что делать с четвертым и пятым, которые уже неслись навстречу. Прогрохотал выстрел.

Этот миг решил все.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь