Онлайн книга «Игра тени и света»
|
Мистер Уиллард снисходительно улыбнулся. – Во-первых, не «вы», а «ты». И здесь, когда мы одни, можешь смело называть меня папой. – Хорошо, папа. Ты ошибаешься насчет мистера Рафферти. – Я никогда не ошибаюсь, Тей. Я много времени провел среди таких, как он и советник Андерс, и научился читать их даже без погружения на изнанку. Не позволяй эмоциям затуманить разум. И разорви помолвку, прежде чем он узнает, чья ты дочь, а то без отступных мы от него не отделаемся. Я только фыркнула. Удивительно, как быстро мистер Уиллард принял на себя роль опекающего отца, которому всегда виднее, как лучше. И ничего, что мне уже давно не пять, не тринадцать и даже не шестнадцать, и свои проблемы я привыкла решать сама, без чужих советов. Особенно то, с кем мне связывать жизнь и кого пускать в постель. Но мистера Уилларда это не останавливало. – Определенно не понимаю, как ты решилась на помолвку с ним, моя дорогая. Если все это было не всерьез, лучше сразу скажи. Я разберусь. Больше он не будет сосать из тебя соки, как мерзкая пиявка. Одно слово – и я высажу его с корабля в первом же порту с полицейским участком. – Нет! – воскликнула пылко. Раньше мистер Уиллард только бурчал, и к тому, что он вдруг решит перейти от слов к делу, да еще и так радикально, я оказалась откровенно не готова. – Не надо. Мистер Рафферти – лицо шоу. Что бы вы ни задумали, он нужен, чтобы картинка выглядела убедительно. Вы не можете от него избавиться. – Могу и сделаю. Это ради твоего же блага, Тей. – Нет! – Нужно было быстро что-то придумать, и я прибегла к единственному безотказному способу. – Пожалуйста, папа, не принимай поспешных решений. Оставь мистера Рафферти в покое. Ради меня. Он помог, когда мне нужна была помощь. Если бы не он, мы бы с тобой так и не встретились. – Он манипулирует тобой, моя добрая девочка. – Хозяин «Принцессы Сиппи» по-отечески погладил меня по руке. Но мои мольбы явно подействовали, так как продолжил он уже мягче: – Ты, как и Мэделин, слишком чистая для этого мира. Но раз ты так хочешь, конечно, пусть остается. Я не стану совершать радикальных действий. Буду лишь наблюдать, и только. – Спасибо, папа. – Да не за что. – Он добродушно улыбнулся. – Но помни: я тебя предупредил. С такими, как Рэдхенд Рафферти, рано или поздно все обязательно идет не так. Он явно что-то замыслил… Что ж, с последним я не могла не согласиться. С той самой ночи, когда я рассказала Рэду об истории Мэделин, с ним творилось что-то странное. До самого вечера он был чем-то занят, и иногда я не видела его часами, до самого ужина, где собирались все гости. Зато с наступлением ночи и до рассвета Рэд был мой, и никакие тревоги мира, подслушанные мысли и духи изнанки не нарушали уединение нашей спальни. И это, пожалуй, было самой лучшей частью путешествия, конец которого, как хотелось верить, будет иным, нежели в описанных Рэдом книжках. * * * За чтением дневников, тренировками, назиданиями мистера Уилларда, вынужденным общением с неприятными пассажирами и жаркими ночами с Рэдом я почти не заметила, как «Принцесса Сиппи» вплотную подобралась к болотам и развязке нашего приключения. Обратила внимание на перемены, как ни странно, благодаря Каю. Во время отработки ирейских команд крокодил внезапно засуетился и, улучив момент, когда я отвлеклась на Ши, сбежал в кусты. Заинтригованная, я пошла за ним, добравшись по дощатому настилу оранжереи до самого остекления. Кай лежал, уткнувшись мордой в стекло, словно пытался высмотреть что-то снаружи. Я тоже пригляделась – и вдруг увидела на воде в паре десятков метров от борта «Принцессы» что-то, напоминавшее полузатопленное бревно, на котором отдыхала птица. Секунду ничего не происходило – а потом странный объект вдруг шевельнулся, и птица, не успев взлететь, исчезла в зубастой пасти. |