Онлайн книга «Тайны Троссард-Холла»
|
Второе задание также было связано с горной рекой. Торопливо спускалась она со стороны южных гор, огибала лагерь и скрывалась в загадочной еловой зелени. Предыдущие группы, побывавшие в Хвойной долине, прозвали реку «Быстринка». Холодные и прозрачные воды ее стремительно неслись на запад, благополучно минуя острые, покрытые водорослями камни. Где-то она была более мелкой, и перейти ее вброд не составляло никакого труда, где-то, напротив, она углублялась, будто становясь более основательной и какой-то даже солидной. Именно на одном из глубоководных участков реки и должны были соревноваться ребята. Небольшие деревянные плоты преданно ждали участников на берегу. Они остались еще с предыдущих гонок. Ведь уже не первый год первокурсники приезжали в Хвойную долину, чтобы отдохнуть и попробовать свои силы в противостоянии дикой природе. На каждую команду приходилось по два плота, поскольку вместить всю группу на одном представлялось невозможным предприятием. Место соревнований начиналось на значительном возвышении и заканчивалось прямо недалеко от лагеря. Здесь река была достаточно спокойной и без высоких порогов, что делало сплав безопасным. Участвовали одновременно все команды, но первыми на воду спускались победители предыдущих испытаний. Выигрывала группа, чей плот первым приплывет в гавань лагеря. Сильнейших ожидал загадочный подарочек, о котором лишь единожды обмолвилась Дельфина. Впрочем, самым лучшим подарочком для всех без исключения могло бы стать плавание в теплом море и безмятежное времяпрепровождение в тени вечнозеленых деревьев в самом сердце Хвойной долины. Лечебная соленая вода могла если и не исцелить, то хотя бы просто поднять настроение каждому. Тод в испытаниях не участвовал. Впрочем, ему разрешили сесть на плот, но не грести; ну а о спилях и речи быть не могло. Поэтому он довольно вальяжно разлегся на траве, сквозь полуприкрытые глаза внимательно наблюдая за приготовлениями остальных. В голове мальчика роем проносились странные мысли, которые никогда раньше не посещали его. Например, а что, если все они вдруг упадут в реку и расшибутся о камни? Тогда он останется один и уж точно не пожалеет об этом. Его сестра Эвридика… Но и она ведь не пошла с ним к Желтому морю, в каком-то смысле бросила его, хотя все могло быть иначе… – Тод… Как ты, приятель? – послышался голос за его спиной. Тод резко обернулся, почти запаниковав от мысли, что ему придется сейчас с кем-то общаться. Перед ним, неловко переминаясь с ноги на ногу, стоял Даниел Фук. На спине у него нелепо болталась вязанка со спилями, да и он сам выглядел весьма забавно – маленький, взлохмаченный, ножки, как спички. Тоду непременно захотелось его обидеть. – Мне кажется, ты меня с кем-то перепутал. Лилетта уже пошла к речке. И кстати, если ты и впредь будешь таким же мямликом, как обычно, ты вряд ли ее добьешься. Вон она уже хвостом вертит перед Дином Риверсом. И правда, Лилетта шла сейчас бок о бок с высоким рыжеволосым мальчиком из ее группы и о чем-то мило с ним беседовала. Даниел покраснел от обиды. – Что с тобой? – прямо спросил он, глядя в холодные глаза Тода. Тод поежился, чувствуя свою уязвимость в этом простом, на первый взгляд, вопросе. – О таком говорят обычно с друзьями. Не с тобой же мне откровенничать. |