Книга Тайны Троссард-Холла, страница 82 – Виолетта Орлова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тайны Троссард-Холла»

📃 Cтраница 82

– Вовсе не обязательно подчинять себе все вокруг, чтобы быть независимым, – возразила ему Диана с легким оттенком презрения. – Думаю, идея школы была совсем в другом. В познании. Чтобы мы могли лучше узнать мир, в котором живем. Эти знания в том числе помогли бы беруанцам улучшить жизнь на дереве. А если бы каждый имел право пользоваться единорогом, это значительно бы облегчило жизнь всем жителям Королевства! – Девушка замолчала и поглядела на притихший класс.

– Ну что же, отлично! – пропела профессор. – Думаю, ответ юной дамы все же чуть более точен. Диана, вы награждаетесь высшей оценкой в пять баллов, и я с гордостью заявляю, что ваш факультет побеждает в этой маленькой дуэли.

– Ура-а-а-а! – во весь голос прокричали Морские львы, и в этот самый счастливый для них момент прозвенел звонок, свидетельствующий об окончании урока. Все постарались побыстрее покинуть аудиторию. Каким бы интересным ни казалось занятие, но у подростков всегда найдутся дела поважнее. Сидевшие перед Артуром Лекари Как и Гок тихо переговаривались между собой, обсуждая, вероятно, ответ Дианы. Ребята были похожи друг на друга, как близнецы, хотя вовсе таковыми не являлись. Сходство наблюдалось во всем – даже их имена были созвучны. Ребята носили одинаковые смешные прически – их головы по форме напоминали гладкие яйца, а спереди у них свисали намасленные челки, которые они старательно прилизывали по утрам. Несмотря на эксцентричную внешность, это были отличные ребята, весьма общительные и веселые.

– Поздравляем, Морские львы, – весело сказал Как, повернувшись к Артуру. – Посмотрим, не зазнаетесь ли вы теперь.

– Всадников нам в этом уж точно не обойти, – невозмутимо ответил Артур, улыбаясь. Ему нравились эти ребята, в них не было никакой заносчивости или зависти. Мальчишки почти синхронно кивнули ему с Тином и поспешили покинуть класс.

– Уф… Скорей бы выходные, – проворчал Тин, запихивая книги в свою потрепанную суму, которая недовольно скрипела и трещала от натиска научной литературы. Теперь сладким пончикам здесь было явно негде поместиться.

Артур дождался, пока все выйдут из кабинета, и подошел к преподавательнице. Профессор Глобыль была такой длинной, что в ней поместилось бы целых два Артура в полный рост.

– Вы хотели поговорить со мной? – дружелюбно спросила она, в спешке сгребая свои бумаги со стола.

– Да, я хотел бы узнать у вас про лабиринт.

– Какой еще лабиринт? – непонимающе взглянула на него профессор.

– Лабиринт вокруг школы, – пояснил Артур. Профессор недоуменно подняла брови, словно пытаясь понять, о чем идет речь.

– А-а-а. Этот лабиринт… – наконец вспомнила она. – Да нет в нем ничего примечательного, мой мальчик. Просто лабиринт, созданный для нашей безопасности.

Артур пытливо смотрел на преподавателя, ожидая более подробного описания, но профессор Глобыль, уже окончательно потеряв интерес к его вопросу, поспешно направилась в сторону двери из аудитории.

– Если у вас все, то я пойду, с вашего позволения… – Она договаривала эту фразу, уже практически выйдя из класса.

– Да-да, конечно. До свидания, – вежливо ответил ей Артур. Он внимательно проследил взглядом за тем, как преподавательница покинула кабинет. Ему показался странным ее ответ. Что-то он ему напомнил… Ага! Тина! Тин говорил ему точь-в-точь как преподавательница истории. С такой же интонацией в голосе! «Не понимаю, что интересного ты рассчитываешь найти в этом лабиринте… Это просто лес, где легко можно заблудиться», – убеждал его Тин, когда Артур захотел обследовать окрестности школы. Если этот лабиринт был возведен Дейрой, то почему им не рассказывали о нем на уроке точно так же, как рассказывали про строительство замка? Неужели про лабиринт не так интересно слушать, как про Троссард-Холл? Артур так не думал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь