Онлайн книга «Тайны Троссард-Холла»
|
– Ну и что? – в один голос переспросили Тин с Артуром, пока совершенно не понимая, к чему клонит русалка. – На мой взгляд, все понятно, – сердито ответила Эола. – Единственный раз в своей жизни беруанка порадовалась тому, что не умерла, в то время как должна была, по моему мнению, радоваться каждый день тому, что жива. И очень многие люди таковы. Не ценят действительное чудо, каковым является каждый прожитый день жизни, зато искренне превозносят случайности. – Просто обычно жизнь воспринимается нами как данность. И только подобные случайности показывают, насколько она хрупка и дорога нам, – сказал Артур, заступаясь за ту «странную» беруанку. Русалки нестройно пожали плечиками, явно не соглашаясь с рассуждениями Артура, а потом Нориль спросила: – Хотите станем друзьями? – Да, конечно! – обрадовались ребята. Кому еще из мальчишек посчастливилось бы хвастаться дружбой с этими прекрасными созданиями? – Отлично. – Нориль медленно подплыла к Тину и взяла его руку словно для поцелуя. – Что ты… – начал он, но, не договорив, вскрикнул: – Ай, больно же! Нориль укусила его за палец до крови, и маленькая рубиновая капелька скатилась вниз. Она также прокусила свой палец и коснулась им ранки на руке Тина. – Это наш обычай. Так мы заводим друзей. – Вот это да! – Ребята удивленно покачали головами. С Артуром проделали ту же процедуру. – С этого дня вы можете плавать с нами. Мы теперь связаны кровью. Правда, под водой вы долго не протянете, да и увидеть наши дороги и каналы у вас также вряд ли получится, – сказала девушка-веснушка, которую на самом деле звали Грота. – Какие еще каналы? – спросил Тин. – Вы не заметили, что мы плывем не в разнобой, как глупые рыбы? А по определенным водным проходам. Они невидимы для глаз людей. Пока мы не сбиваемся с пути, мы в относительной безопасности – попасть на подводную дорогу могут исключительно родственные нам существа. Однако мохиты, морские дьяволы, часто ломают и разрывают наши пути. Мы все никак не можем объединить силы и выступить против них. Думаю, когда наступит наша эра, мы сумеем справиться с этой задачей. – Интересно, – задумчиво промолвил Артур, подивившись тому, что узнал от хорошеньких девушек, внешне так похожих на людей, но вместе с тем так отличавшихся от них. – И чем вы там занимаетесь на дне? – спросил Тин, которому уж очень хотелось понравиться Нориль. – Довольно часто мы поем, – стройным хором ответили девичьи голоса. – Хм… – встрепенулся Артур, вспомнив что-то. – Так это вы поете ночью? Это ваш голос я слышал? – Нет, что ты! – засмеялась Нориль. – Если бы тебе довелось однажды услышать наш голос, ты сошел бы с ума, поскольку людские уши не способны выдержать столь громкие звуки. – Каждую ночь я слышу какую-то странную песню, – объяснил Артур. – Для нас песня, да и вообще любые проявления музыки – это желание повлиять на какой-то процесс. Мы, например, поем, чтобы привлечь нашего Харию… Управлять его слухом – наша цель. – Да уж! Один мужчина и столько женщин! – со смехом подхватил Тин их ненавязчивую болтовню, безвозвратно уведя беседу в совсем другое русло. Все-таки сегодня был такой пригожий солнечный денек, и все шло так хорошо. Удивительно хорошо! Глава 10. Или «В тихом озере нечисти больше» Было всего около восьми утра, а вся полоска берега уже окрасилась в голубые, коричневые и черные с оранжевым тона – под цвет костюмов студентов. Занимался рассвет, с воды дул прохладный ветерок, который обещал стать теплым и ласковым к обеду. Камыши ударялись друг о дружку, играя на ветру, а гладь озера, казалась зеркалом, в котором отражались заинтересованные рожицы ребят. |