Онлайн книга «Последнее слово единорогов»
|
Юноши озабоченно переглянулись. Товарищи ждали ответа, но что они в действительности должны им поведать? Всю правду открыть никак нельзя: вездесущая Тень, казалась, витала повсюду. Артур не хотел подставлять друзей, рассказав им больше того, что нужно. – Все не совсем то, чем кажется, – смущенно ответил он. – К сожалению, мы не можем подробно поделиться с вами, так как это поставит ваши жизни под угрозу. – Вы останетесь? – Нет, мы скоро уйдем. Нам надо сделать кое-что… Чтобы война прекратилась. Треверс нахмурил брови, а его полное лицо стало угрюмым и непримиримым. – То есть вы нам ничего не расскажете? Артур с сожалением покачал головой. Как ему хотелось рассказать! Сначала на площади родного города я встретил фиолетового единорога… Потом... Нужные слова уже были заготовлены, но он их так и не произнес. – Вы нам не доверяете! – с нотками обиды воскликнула Милли Троуд, которая, кстати, превратилась в весьма симпатичную девушку с двумя вполне опрятными косичками. – Неужели мы недостойны вашего доверия! – возмущенно воскликнул Гок; он тоже пришел в шале Морских львов по случаю возвращения товарищей. – Они думают, что умнее всех! Друзья тяжело вздохнули и переглянулись. – Мы ничего не думаем, – сердито возразила Диана. – Просто, к сожалению, то, что происходит сейчас между Беру и Полидексой зависит не от правителей и не от людей. – А от кого же? – удивленно вытаращил глаза Треверс. – Некая злая воля направляет их всех. Война выгодна кое-кому, – немного заумно ответил Даниел. – И этот кое-кто даже не человек. Поэтому чисто гипотетически, он может сейчас находиться среди нас. Теперь понимаете, почему мы не должны рассказывать о своих планах? Ребята удивленно молчали, пытаясь осознать услышанное. Враг среди них? А что, если это сосед, который мило щебечет у камина по твою правую руку? Или твой лучший друг, у которого ты регулярно списывал на уроках? Не звучит ли это абсурдно, дико, страшно? Но никто не думал сомневаться в словах Даниела. Друзьям надо верить, даже если на первый взгляд кажется, что они несут околесицу. – Мы скоро уйдем, – твердым голосом повторил Артур, обведя тяжелым взглядом испуганные и разочарованные лица ребят. – Но сперва будет завтрашний день. – Да, Дейра обещала внеплановый праздник! – тихо сказал Антуан. – Только… Как мы станем праздновать, когда неизвестно, что с нашими родителями? Да и с нами тоже… Вдруг полидексяне придут в школу? Справятся ли с ними охранники? – Именно поэтому мы будем праздновать, – с грустной усмешкой ответил Артур. – Потому что последующие дни, увы, обещают быть слишком безрадостными. Они еще немного поговорили. Ребята в основном делились описаниями своего путешествия, впрочем, без особых подробностей. А когда они разошлись по комнатам и легли в кровати, то их умы занимали весьма тревожные мысли. А внизу в камине, беспокойно сверкая угольками и выпуская косматые пряди дыма, догорал мандариновый огонь. *** На берегу величавого озера было по-траурному тихо. Ветер не колебал поверхности воды, кувшинки закрылись от чужих глаз, птицы никого не смущали беззаботными трелями, а землистое солнце неумолимо кренилось к закату. И как-то очень быстро стемнело: тьма всегда приходит незаметно, она молниеносно поражает всех, кто зазевался и не успел укрыться. Но вот раздался протяжный звук горна, после чего жалобно всхлипнул клависон, и случилось чудо: в темной мгле над озером воспарили светящиеся бумажные фонари. Чьи-то бережные руки отправляли к небу свои надежды, мечтания, страхи и просьбы. Сотни огоньков быстро разогнали тьму: за ними наблюдали и полидексяне, только вряд ли захватчики догадывались о сакральном значении этих небесных странников. С удивлением задирали воины кверху свои бородатые лица и недоумевали: что за чудной сигнальный огонь, о чем он говорит? Может, это призыв к битве? Но нет, юные школьники всего лишь прощались со своим безмятежным детством. Видели ли фонари с дерева? Весьма маловероятно. Однако каждый обитатель Троссард-Холла в сердце своем истово верил, что таким образом посылает дорогим родителям весточку. |