Онлайн книга «Сироткам в академии (не) место»
|
Я открыл дверь в коридор женского крыла и быстро добрался до комнаты в которой жила моя почти невеста. Пусто. Я стоял в дверном проёме, внимательно осматривая комнату, надеясь найти хоть какую-то зацепку. На столе ровной стопкой лежали книги, кровать была аккуратно заправлена. Всё выглядело так, будто Алисия здесь даже не появлялась после экзамена. Я кинулся к ее шкафу с одеждой. Знаю, это было возможно чересчур, но есть все таки что-что положительное в том, что знаешь всю одежду своей девушки. Не было красивого, праздничного платья. Но внутри всё сжалось в ледяном предчувствии. Она ушла на вечеринку, сомнений в этом больше не было. Я закрыл глаза, пытаясь уловить её эмоциональный след, хоть какие-то остаточные волны её магии, но комната была пуста не только физически. Здесь не было ничего, кроме холода каменных стен. Это было странно и необычно, обычно вещи хорошо хранили эмоции и опытный ментались мог многое по ним считать. Но тут было пусто, как будто кто-то запустил специальное заклинание. Это настораживало еще больше. Я выдохнул и резко развернулся. Мне нужно было выяснить, где именно Алиссия. Я вышел в общий коридор, намереваясь найти хоть кого-то, кто мог её видеть. Глупо, но стоит попробовать. — Ты не знаешь, где Алисия Боун? — бросил я первой же девушке, которая вышла мне навстречу. Она тут же замерла, её взгляд на мгновение дрогнул, но затем она опустила глаза, пробормотала: «Не видела» — и поспешила уйти. Я нахмурился. Подошёл к ещё одной студентке, затем к другой. Они что-то знали. Я видел это в их реакциях. Но никто не хотел говорить. И причина была очевидна. Я был не просто студентом Академии. Я был сыном герцога, сыном главы тайной канцелярии. Я был менталистом. Они не доверяли мне, особенно после того, что тут произошло не так давно и я не мог их в этом винить. Я не знал, сколько времени прошло с тех пор, как я покинул королевский дворец. Несколько минут, часов — это не имело значения. Мир вокруг сузился до одного-единственного факта, от которого внутри всё скручивалось в ледяной узел. Алисия в опасности. Я не мог объяснить это логически. Не мог привести ни одного разумного довода, но интуиция, усиленная моими ментальными способностями, буквально выла. Как зверь, загнанный в угол. Это было сродни ощущению, что тебя бросили в ледяную воду и забыли вытащить. Я пытался убедить себя, что это просто моя тревожность. Что я слишком зациклился на Алисии, слишком сосредоточился на ней, и теперь подсознание играет со мной злую шутку. Но стоило мне подумать о ней — представить её одну в академии, без защиты, как внутри снова взвыли все внутренние сигналы тревоги. Какого демона я стою здесь, вместо того чтобы что-то делать?! Я резко развернулся и быстрым шагом направился туда, где, как я знал, могу найти ответы. Ректор. Георг де Плюм сидел в своём кабинете, склонившись над какими-то бумагами. Он даже не поднял головы, когда я ворвался внутрь, только вздохнул и медленно отложил перо. — Какой сюрприз. Ты всегда был настойчив, но, кажется, сегодня превзошёл себя, — произнёс он, небрежно откинувшись в кресле. — Алисия в опасности, — я не стал ходить вокруг да около. Ректор посмотрел на меня как на сумасшедшего. — Ах, вот как? И с чего ты это взял? Я сжал кулаки, стараясь не вспыхнуть от ярости. |