Онлайн книга «Сироткам в академии (не) место»
|
— Подожди, — сказал он. — Мы не знаем, что там. — Там она, — выдохнул я. — Я знаю. Я чувствовал её. Её страх. Её панику. Где-то далеко, почти на краю ментального восприятия — но она была. И он был рядом с ней. Этот ублюдок. Они оба были где-то там. — Вперёд, — скомандовал отец, обращаясь к остальным. — Тройками вниз. Сигналы каждые десять шагов. Мы идём следом. Вызвать еще подкрепление. Доставить артефакты по отключению магии, приготовить их и ждать моего приказа. Приказы отца были четкими и сухими, такими словно он уже делал это множество раз. Хотя так скорее всего оно и было. Глава 39. Схватка Альберт де Вуизар Коридор казался бесконечным. С каждым шагом он тянулся всё дальше, словно втягивая нас в чрево чего-то древнего и мерзкого. Каменные стены, покрытые зелёным налётом и старыми рунами, сочились влагой. То тут, то там виднелась плесень, в том числе магического происхождения, запах разложения бил в нос густой, липкой волной. Сырость, металл и что-то ещё, не сразу понятное — сладковатое, будто запах падали, смешанный с благовониями ритуальных курений. От этой смеси кружилась голова и слегка подташнивало. Очень хотелось просто повернуть обратно, но я ни на минуту не сомневался в том, что мне надо двигаться вперёд. Тьма вокруг была не полной — факелы, вделанные в держатели, трепетали неровным, слабым, рыжим светом. Но этот свет только усиливал впечатление, что мы в пасти чудовища. Впереди следователи проверяли каждый поворот, слаженно и точно, будто были тут не в первый раз, но я прекрасно понимал, что это не так. Это просто наработанный годами навык — именно он сейчас спасал все наши жизни, потому что я даже не сомневался в том, что в этих коридорах таилось немало неприятных сюрпризов и ловушек. Мы сворачивали из одного узкого прохода в другой, миновали несколько боковых ответвлений, и в каждой такой развилке находили всё новые следы безумия. В одной из первых комнат стоял прогнивший алтарь, испещрённый бороздами от ритуальных ножей. На полу валялись обугленные кости животных, под сводами клубился чёрный копоть. Воздух был настолько густым, что казался сиропом, наполненным тяжёлым запахом старой крови и горелых трав, что я даже закашлялся. Здесь было столько боли, даже агонии, что я до сих пор её чувствовал. Мерзкое место. — Сюда регулярно приносили животных в жертву, — отозвался один из следователей, взглядом окидывая потолок, где пятнами въелась сажа. — Ритуалы для закрепления тёмных контрактов. — Продолжаем, — коротко отдал приказ отец, а я сжал губы в тонкую ниточку, потому что не мог сейчас даже представить, что именно видит и ощущает мой отец. Ведь его ментальные способности намного выше, чем мои. И как он только справляется? Чем дальше мы шли, тем более ужасными становились находки. В одной из камер мы наткнулись на груды черепов. Не только животных. Среди них я различил человеческие. Маленькие, словно детские. Некоторые со следами вскрытия черепной коробки. Кто-то, не торопясь, резал их, изучал. Я чувствовал, как горло сжимается в тисках. Внутри всё клокотало от ужаса и ярости. Я сделал шаг ближе и уловил след ментального шлейфа. Не яркого. Слабого, как дыхание угасающей свечи, но отчётливого. Паника. Страх. Боль. Алисия. Я резко обернулся к отцу. — Она здесь, — сказал я, почти срываясь на крик. — Она рядом! |