Книга Магические притязания, страница 16 – Илона Эндрюс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Магические притязания»

📃 Cтраница 16

Клаудия пыталась позаботиться обо мне. Я чувствовала себя такой… тронутой. Искренне тронутой. Это означало три вещи: Клаудия была настоящей книжной героиней, Ник не сказал ей, кто я такая, и я не увижу Айзека Сильверстайна, пока не смогу убедить её, что способна выжить.

Для этого потребуется демонстрация силы.

Если бы дело касалось только меня, я бы, возможно, колебалась. Если я раскрою Клаудии свои карты, она начнет копать глубже. В конце концов, она выяснит, кто я такая. Но я не пойду в лес одна. Со мной будет Кэрран, и мы возьмем с собой Килана и его команду. Я уже приняла решение воспользоваться щедрым предложением Пендертона и войти в их дом. Мне придется открыть дверь настежь, чтобы пройти внутрь.

Избавиться от необходимости прятаться оказалось на удивление легко.

Вампир над нами снова переместился.

— Я понимаю, к чему вы клоните, — сказала я. — Но я уже дала слово Пендертону. Мнение рыцаря-следопыта действительно помогло бы мне.

Клаудия покачала головой. Мир был полон дураков, и я явно была самой глупой из них.

Я улыбнулась ей.

— Пока вы обдумываете это, не хотите ли, чтобы я избавила вас от незваного гостя? Я могу снять его с башни, не повредив, и, если вы мне поможете, Барретт больше никогда его туда не посадит.

Клаудия задумчиво посмотрела на меня.

— Посмотрим, что у вас есть.

Она не спросила, как я это сделаю. Я сняла толстовку с капюшоном и протянула ей.

— Мне нужно, чтобы один из ваших рыцарей надел её с поднятым капюшоном, сел на моего скакуна и объехал квартал. Нежить должна видеть, как я уезжаю.

Я не хотела, чтобы Барретт обращал на меня внимание. В конце концов, нам с ним придётся объясниться, но не сейчас. Не сейчас.

Клаудия кивнула. Девушка-рыцарь подошла и взяла мою толстовку.

— Какая лошадь ваша?

— Черно-белый мамонт-ослица впереди. Поверьте мне, вы не сможете её не заметить.

* * *

— Приближается, — пробормотала Клаудия.

— Барретт? — спросила я устами нежити.

— Во плоти.

Чтобы добраться от Фермы через реку до Уилмингтонского отделения, требовалось около получаса. Барретт добрался за двадцать минут. Либо он уже был в городе, либо был очень мотивирован. Он бы не доверил кому попало троллить Орден, так что тот, кто управлял вампиром от его имени, должен был быть хорош. Если бы кто-то отнял у меня одного из лучших навигаторов, я бы тоже была очень мотивирована.

Мой новый вампир присел за доской, которую я позаимствовала в ситуационном центре Ордена, сбоку от стола Клаудии. Я также взяла оттуда большой рулон бумаги. Через вампира было гораздо проще писать английские буквы, чем плавные символы Шинара. Для тренировки точной навигации нет ничего лучше, чем записывать родословную своей семьи на мёртвом языке, пока твоя тётя сокрушается из-за ужасного состояния твоей каллиграфии.

— Он выглядит взбешенным, — пробормотала девушка-рыцарь.

Я заперлась в их оружейной, так что вампир был моими глазами и ушами на этом маленьком свидании. Со своего места я отлично видела Клаудию, но экран закрывал вход и окна, так что мне оставалось только представлять, как разъярённый Барретт идёт по улице.

Дверь распахнулась, и твердые шаги возвестили о приближении Барретта.

Клаудия оторвала взгляд от бумаг.

— Что ж, вот сюрприз. Чем Орден может вам помочь, мистер Барретт?

— У вас есть кое-что из моего. — Его голос звучал легко. Можно было почти услышать улыбку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь