Онлайн книга «Жестокие клятвы»
|
— Прошлой ночью ты сказала мне, что даже угроза собственной смерти не заставит тебя снова пойти к алтарю. — Именно угроза смерти Лили заставила меня передумать. — Так это из-за Лили? И это все? — Когда она отводит взгляд, я беру ее за подбородок и заставляю посмотреть на меня. — Пришло время говорить правду, помнишь? Она на мгновение прикусывает нижнюю губу, колеблясь. — Мне неудобно отвечать на этот вопрос. — И мне неудобно брать жену, которая думает, что ей не придется спать со мной. Она закрывает глаза и бормочет: — Господи Иисусе, Куинн, ты меня убиваешь. Наклоняясь к ее уху, мое сердце бешено колотится, а член ноет, я шепчу: — Если я женюсь на тебе, Рейна, я смогу трахать тебя так сильно и так часто, как захочу. — О Боже мой. — Таков уговор, или сделки не будет. — Нам стоит включить это в контракт? — саркастически спрашивает она. Я отстраняюсь и смотрю на нее сверху вниз. — Я хотел тебя с первой секунды, как увидел, когда ты пронзила меня до смерти своими глазами из окна спальни в твоем доме. Этот фальшивый брак включает в себя секс, иначе его не будет. Она сердито смотрит на меня. — Твое обаяние может сбить девушку с ног, ты знаешь это? — Подожди, пока не увидишь мой член. Тогда ты действительно упадешь в обморок. Все ее лицо становится красным, от шеи до линии волос. Она сжимает губы в тонкую линию. Я знаю, что это не отказ. Она не говорит "нет", что означает, что она говорит "да". Но она должна сказать это вслух. — Итак? Ты согласна? Она говорит так, словно готова засунуть свой букет мне в глотку: — Да, Куинн. Я согласна. — Хорошо. Тогда давай, попроси меня. — Просить тебя о чем? — Жениться на тебе. У нее отвисает челюсть. Мгновение она в шоке смотрит на меня, затем решительно говорит: — Ты шутишь. Я показываю на свое лицо. — Это не мое шутливое лицо. Попроси меня. И делай это красиво, иначе я могу сказать ”нет", потому что я беру свою собственную жизнь в свои руки. — Каким образом? Я ухмыляюсь ей. — Любой мужчина, который женится на Черной вдове, должен спать с одним открытым глазом. О, как же она ненавидит, когда я ухмыляюсь. Ее глаза сверкают гневом. Она говорит одеревеневшими губами: — Это очень умная идея. — Затем она выпрямляется во весь рост, смотрит на меня с испепеляющим презрением и выдавливает: — Мистер Куинн…ты женишься на мне? Я протягиваю руку и провожу кончиками пальцев по ее щеке. — Да, гадюка, — бормочу я, чувствуя, как моя кровь быстро и горячо бежит по венам. — Я женюсь на тебе. Но если ты решишь убить меня, подожди до завтра. Она выгибает бровь. — Потому что? — Потому что мне нужно хотя бы раз почувствовать, как твои острые когти впиваются мне в спину, прежде чем я умру. Я беру ее за руку и веду из комнаты обратно к алтарю. 20 РЕЙ Когда мы выходим из комнаты, половина церкви уже на ногах. В святилище разносится эхо звуков. Шепчущие голоса, приглушенный смех, шелест одежды. Однако в тот момент, когда нас замечают, шум стихает, и все оборачиваются, чтобы посмотреть на нас. Куинн громко командует: — Всем вернуться на свои чертовы места. Он тащит меня на место, говорит Деклану: — Полный вперед, приятель, затем щелкает пальцами священнику, показывая, что хочет, чтобы тот поторапливался. Священник смотрит на Деклана, ожидая указаний. Бросив веселый взгляд на изумленных гостей, Деклан говорит: — Может быть, нам стоит пропустить мессу и сразу перейти к постригу, отец. |