Книга Такие лжецы, как мы, страница 151 – Джей Ти Джессинжер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Такие лжецы, как мы»

📃 Cтраница 151

Я перечитываю ее снова и снова, пока не понимаю, что улыбаюсь.

Затем я рву записку на кусочки, спускаю ее в унитаз и собираю сумку.

Иллюстрация к книге — Такие лжецы, как мы [img_41.webp]

Иллюстрация к книге — Такие лжецы, как мы [img_4.webp]

— Он все еще там.

— Я знаю. Не обращай на него внимания.

Глядя в окно магазина, Вивьен гримасничает.

— С ним это довольно сложно.

И как.

В позе, которую он, должно быть, позаимствовал у своего приятеля Киллиана Блэка, Каллум прислонился к стене ValUBooks, уперся одной ногой в нее, скрестив руки на груди. Однако на нем нет зеркальных солнцезащитных очков, и он не пытается скрыть, что открыто смотрит в нашу сторону.

Он делал это каждый день в течение последних шести недель.

Он сказал, что будет преследовать меня, но я и представить себе не могла, что он будет делать это так откровенно.

— Только не смотри туда. Мы просто потакаем его глупостям. Вот, распакуй это для меня.

Я перекладываю нераспечатанную коробку с книгами через прилавок к ней, специально избегая взгляда, направленного на переднее окно. Вздохнув, Вив обращает внимание на коробку.

Я смотрю на ее выражение лица — смесь грусти и тоски — и понимаю, что она расстроена.

— Что случилось?

— О, ничего.

В отличие от других моих знакомых, Вив — ужасная лгунья.

— Вив, посмотри на меня. — Когда она смотрит, я снова спрашиваю: — Что случилось?

Состроив гримасу, она опускает руки на столешницу.

— Мне его жаль.

— Ты, наверное, шутишь.

— Я знаю, знаю, он козел, но...

— Но что?

— Но посмотри на него. Он несчастен.

Я кладу руку на бедро и фыркаю.

— Это ты говорила мне, что я не должна выходить замуж за этого парня!

— Да, но тогда я подумала, что ты выходишь за него только из-за денег.

— Новость, гений: я вышла за него замуж только из-за его денег.

— Я знаю, но теперь все по-другому.

— Почему, черт возьми, теперь все изменилось?

— Потому что он женился на тебе по любви.

Когда я вздыхаю и закатываю глаза, она добавляет: — К тому же я знаю, что на самом деле ты вышла за него не только из-за денег. Тебе нравится этот парень.

— Если бы у меня была меланома, я бы любила ее больше, чем его.

— Ты просто злишься.

— О, как это неправильно с моей стороны!

Мой сарказм не пропал для нее даром. Она снова вздыхает, качая головой.

— Я не могу сказать тебе, что делать, конечно, но, если бы это была я, я бы простила его.

— Да, но ты здесь безнадежный романтик, а не тот, кого обманули под ложным предлогом. Я буду в своем кабинете, если понадоблюсь. Больше не могу выносить этот вид снаружи.

Я направляюсь в заднюю часть магазина, чувствуя на себе пристальный взгляд Каллума. Даже на расстоянии и сквозь стекло ощущается его сосредоточенность. Если мне придется терпеть это всю оставшуюся жизнь, я сойду с ума.

Что, вероятно, является частью его коварного плана.

Я сижу за своим столом, тру глаза и заставляю себя не смотреть на подписанный экземпляр «Outlander», лежащий рядом с компьютером. Я все собираюсь убрать его с глаз долой, но пока не нахожу времени.

Да, я осознаю, что обманываю себя. Не уверена, что это стадия отрицания или торга, но что бы это ни было, я нахожусь в самом ее центре.

Я сплю на диване в гостиной Дани, не в силах найти себе жилье. Каждое утро я просыпаюсь с решимостью отправиться на поиски дома, но к полудню решаю подождать еще один день, говоря себе, что смутные времена плохо подходят для принятия важных решений.

Что, конечно, не имеет ничего общего с тем, что Каллум каждый день слоняется перед ValUBooks, как задумчивый, горячий бродяга.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь