Книга Такие лжецы, как мы, страница 32 – Джей Ти Джессинжер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Такие лжецы, как мы»

📃 Cтраница 32

Может быть потому, что я эмоциональна, или потому, что он так обеспокоен, а мне нужно плечо, на которое можно опереться, но я вываливаю всю историю, рассказывая ему все ужасные подробности.

Когда заканчиваю, он приказывает: — Отдай свой телефон тому офицеру, который за все отвечает.

— Зачем мне это делать? Эти парни уже хотят меня арестовать!

— Эмери. Сделай то, что я тебе сказал. И сделай это сейчас.

Его голос такой властный. Такой мягкий и в то же время абсолютно контролирующий. Он скользит по всем моим нервным окончаниям, как по налитому шелку, сглаживая их неровные края и придавая мне немного уверенности.

Хоть кто-то здесь знает, что делает.

Я делаю вдох и поворачиваюсь к полицейским.

— Кто из вас главный?

Никто ничего не говорит, но невысокий офицер бросает взгляд в сторону высокого.

Бинго.

Я подхожу к нему и протягиваю мобильный телефон.

— С вами хочет поговорить Каллум МакКорд.

Произнесение этого имени оказывает немедленное воздействие на группу мужчин. Все напрягаются. Воздух становится наэлектризованным. Один из полицейских делает один шаг назад, выглядя так, будто собирается повернуться и броситься бежать.

Высокий офицер неохотно берет телефон из моих рук. Он подносит его к уху и прочищает горло.

— Говорит офицер Андерсон.

Затем он слушает все, что говорит ему Каллум, с таким выражением лица, словно присутствует на собственных похоронах.

После нескольких долгих минут офицер возвращает мне телефон. Он жестко говорит: — Извините за неудобства, мисс. Вы можете пройти внутрь. — Он поворачивается к своим людям. — Снимите пленку. Мы закончили.

Ошеломленная, я наблюдаю, как двое офицеров подходят к входным дверям здания и срывают пленку. Затем все четверо направляются к своим патрульным машинам.

Я говорю в телефон: — Боже, как, наверное, здорово быть миллиардером.

— Они уходят?

— Да, и я впечатлена. Ты действительно владеешь полицией?

Каллум смеется. Этот звук такой богатый и сексуальный, что у меня по позвоночнику пробегает дрожь.

Он говорит: — Я свяжусь с городским инспектором, чтобы все уладить. Город печально известен тем, что слишком остро реагирует на мелкие нарушения и налагает такие вопиющие штрафы, что владельцы зданий не могут их оплатить. Обычно дело доходит до суда, а тем временем они прибегают к подобным силовым приемам, чтобы оказать давление на владельца. Я не могу сказать, сколько раз это с нами случалось.

— Нами?

— С моей семьей. У нас много арендованной недвижимости.

— Я знала, что здание не должно быть закрыто!

Он снова смеется.

— Ты права. Здания должны практически рушиться, прежде чем это произойдет.

Вздохнув с облегчением, смотрю, как патрульные машины отъезжают от обочины и уносятся по улице. На тротуаре собравшиеся соседи смотрят на меня с неприкрытым изумлением. По их шокированному виду можно было бы предположить, что я левитирую.

— Не знаю, что и сказать, Каллум, кроме как поблагодарить тебя. Если бы ты не позвонил, я и мои соседи спали бы сегодня на полу в моем магазине.

— Всегда пожалуйста. В любое время. А теперь я позволю тебе вернуться к своим делам. Было приятно поговорить.

— И мне тоже. Еще раз спасибо.

Каллум прощается и отключается, оставляя меня стоять на улице еще более дезориентированной, чем была до этого.

Он ничего не сказал о своем предложении.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь