Онлайн книга «Такие лжецы, как мы»
|
Каллум открывает ее, демонстрируя бриллиант размером с пасхальное яйцо. — Ты должна надеть его перед тем, как мы произнесем наши клятвы. Я вскидываю руки вверх. — Да что с тобой такое? Ты бросил трубку и оставил меня сидеть здесь. Я думала, что все это было ужасной шуткой! — Ты всегда так драматизируешь, когда злишься? Я спрашиваю только для того, чтобы подготовиться к тому, что мне придется всю жизнь ходить на цыпочках по дому. — Ты смеешься надо мной. Он усмехается. — Я бы не осмелился. — Да! Ты только что это сделал! Ты бросил трубку, когда я сказала, что стану твоей женой, а через секунду появился с адвокатом и священником! — Капелланом, — поправляет он, не обращая внимания. — Мне плевать, будь он хоть Папой Римским. Я не могу поверить в твою наглость. Каллум опускает голову и изучает меня прищурившись. Затем захлопывает коробку, кладет ее обратно в карман костюма и встает. — Ты расстроена, что я не устраиваю тебе настоящую свадьбу. Ты хочешь белое платье и дорогие цветы. Выдыхаю от досады, потому что он не только возмутителен и властен, но и невежествен. — Нет. Я расстроена тем, что ты не поступил как нормальный человек и не стал общаться со мной после того, как я согласилась выйти за тебя замуж. Вместо этого ты бросил трубку, а через полчаса явился со своей командой мечты, не предупредив меня. Приостанавливаюсь, чтобы перевести дыхание, и недоверчиво смотрю на него. — Как ты так быстро сюда добрался? — Я был поблизости. Мне смешно. — Для такого богатого человека ты проводишь ужасно много времени, путешествуя по плохим районам. Неужели твой адвокат и священник тоже случайно оказались поблизости? — Капеллан. Нет, я позвонил им, как только поговорил с тобой. — И они оба бросили все дела, чтобы прибежать в мой маленький книжный магазин посреди дня? — Конечно. Я Каллум МакКорд. Я мог бы позвонить им в полночь в канун Рождества и получить тот же результат. И как только на твоем пальце появится мое кольцо, и ты будешь спать в моей постели, ты обретешь ту же силу. Кровь пульсирует в моих щеках. Только на этот раз не от злости. А от того, что он сказал «спать в моей постели». Я не могу не представлять себе это. Мы вместе, обнаженные под простынями, его руки двигаются по моему телу, его губы на моей коже. Каким бы он был в роли любовника? Грубым? Нежным? Грязным? Сладким? Возможно, все вышеперечисленное, если мой растущий уровень эстрогена — хоть какой-то показатель. Его взгляд заостряется. Хриплым голосом он спрашивает: — О чем ты сейчас думаешь? Я прочищаю горло и пытаюсь сделать незаинтересованное выражение лица. — Ни о чем. Каллум медленно приближается ко мне, вскинув голову и глядя на меня свирепыми глазами. — Мне нужно внести в контракт пункт о лжи, Эмери? Потому что мне не нравится, когда ты мне врешь. — Не будь смешным, — нервно говорю я. — И иди встань вон там. Ты мне мешаешь. — Как странно. Раньше я никогда не казался тебе пугающим. Что могло так тебя взволновать? — Я не волнуюсь. И не боюсь. И почему ты такой прямолинейный, миллиардер? Этого достаточно. Он находится всего в двух футах от меня и не собирается останавливаться. Я отступаю на несколько шагов назад и натыкаюсь на закрытую дверь офиса. Прижавшись к ней, в панике наблюдаю, как Каллум наступает на меня, словно римская армия. |