Онлайн книга «Такие лжецы, как мы»
|
Заметив мое выражение лица, он говорит: — Не думай об этом слишком много. — В следующий раз, когда ты это скажешь, я ударю тебя по голове чем-нибудь тяжелым. Поставь меня. Каллум ухмыляется. — А ты еще говоришь, что я властный. Затем он поднимается по лестнице, проходя по две ступеньки за раз. Притворившись, что я не впечатлена, не напугана, не в шоке и вообще не в том состоянии, в котором нахожусь сейчас, я спокойно говорю: — Твой дом прекрасен. Немного великоват для одного человека, но, полагаю, тебе нужно дополнительное пространство для твоего эго. Я бы никогда не подумала, что тебе нравится стиль французского кантри. Он бросает на меня взгляд, теплый и полный тайн. — Нет. — Я бы спросила, можешь ли ты быть еще более раздражительным, но я уже знаю ответ. Почему ты несешь меня? — По традиции жених должен перенести свою невесту через порог. Я уже собираюсь поспорить с ним об абсурдности этого заявления, когда мы доходим до верха лестницы и он резко поворачивает налево по коридору. Там висят портреты людей в золоченых рамах, которые выглядят так, будто им нужно больше клетчатки в рационе. — Боюсь спрашивать, но спрошу. Куда мы идем? — В постель. Я смотрю на его профиль. Каллум не улыбается, так что мне приходится предположить, что он не шутит. — Я не буду с тобой спать. — Кто говорил о сне? — Думаю, тебе стоит опустить меня на землю. — И я думаю, тебе стоит признаться, что ты хотела бы заняться со мной сексом, чтобы мы могли раз и навсегда покончить с этой ерундой. Каллум проходит через открытые резные деревянные двери. Мы оказываемся в комнате, похожей на апартаменты хозяина. Она элегантно оформлена в кремовых и золотистых тонах, с окнами от пола до потолка на одной стороне комнаты и уютной зоной отдыха на другой. Другую стену занимает антикварная кровать с балдахином королевского размера, украшенная белыми полотнищами ткани и множеством плюшевых подушек цвета слоновой кости. Каллум направляется прямо к нему. — Эй, ковбой! — говорю я, паникуя. Его взгляд такой горячий, что меня пронзает. Он ухмыляется и мрачно усмехается. — О, да я ковбой. Подожди, пока я покажу тебе свой пистолет. Он останавливается на краю кровати, опускает меня на нее, а затем наваливается своим телом на мое. Я пытаюсь вывернуться из-под него, но этот мужчина весит тысячу фунтов. Упираясь предплечьями по обе стороны от моих плеч, он держит мою голову в обеих огромных руках, глядя в мои широко раскрытые глаза. Каллум улыбается. Я нервно сглатываю и бросаю взгляд в сторону двери. Он опускает голову и глубоко вдыхает возле моей шеи. Его борода щекочет мне щеку. Он пахнет мылом и чистой кожей, а когда выдыхает, то издает низкий стон, который вибрирует во мне. Это похоже на нечто совершенно иное, чем деловые отношения. Особенно не по-деловому выглядит твердая эрекция, пульсирующая у моего бедра. Лежа под ним с напряженным пульсом, бьющимся в венах, я шепчу: — Пожалуйста, отпусти меня. — Да. — Спасибо. Он посасывает мочку моего уха, затем открывает рот над пульсом на моей шее и нежно покусывает меня. Мои соски твердеют. По всему телу, от живота до бедер, разливается жар. Я непроизвольно вздрагиваю, что побуждает моего похитителя прижаться к моим бедрам. Затем он целует мое горло до ключиц, и я теряю дыхание и большую часть рассудка. |