Онлайн книга «Beg For Me Morally Gray Book 3»
|
Я притворно приседаю в реверансе. — Ты сказал, что хочешь, чтобы мне было удобно. Будь осторожен в своих желаниях. Когда Картер ничего не говорит и просто стоит с затравленным видом, я начинаю смущаться. — Почему ты так на меня смотришь? — Потому что без макияжа ты еще красивее. Я ослеплен. Это все равно что смотреть прямо на солнце. Улыбаясь, я подхожу к нему и целую в щеку. — Это было здорово. Бонусные баллы за креативность. Что бы ты хотел выпить? Он роняет ножницы, которые держал в руках, и заключает меня в объятия. — Тебя, — говорит он, а затем целует меня. Обвивая руками его широкие плечи, я прижимаюсь к нему и погружаюсь в поцелуй. У Картера чудесный рот. Мягкий. У него губы, как у девушки, полные и мягкие, а не тонкие и твердые, как у Ника. — Ты вкуснее вина, — шепчет он мне в губы. — Слаще меда. Ты вкуснее, чем клубничный пирог. Я стону, стараясь не рассмеяться. — А ты льстец. Остановись, пока не перегнул палку. Девушка может выдержать лишь определенное количество возмутительного бреда. Картер улыбается мне, его голубые глаза сверкают. — Значит, я в выигрыше. Потрясающе. Недоверчиво качая головой, я отстраняюсь от него и подхожу к бару с напитками. Распахнув дверь, я поворачиваюсь к нему и демонстрирую содержимое в стиле «Ванна-Уайт», сияя улыбкой и размахивая руками, как представитель модельного бизнеса. — Что ты предпочитаешь? Виски? Бурбон? Текила? Джин? У меня есть все. — Как насчет Clase Azul Ultra Extra Añejo? — Что это? — Текила. Очень дорогая. — Дорогая? Сколько стоит? — Около двух тысяч за бутылку. Это вызывает у меня смех. — Я похожа на человека, который готов потратить две тысячи долларов на бутылку текилы? — Так, значит, ты ее украла? Потому что она стоит прямо здесь. Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на полки с бутылками. — В самом деле? Которая из них? — Вон тот высокий черный флакон с отделкой из 24-каратного золота. Он стоит за Tito. Я отодвигаю несколько предметов в сторону и достаю высокий элегантный стеклянный флакон. Осторожно снимая его с полки, я говорю: — Я всегда думала, что это что-то вроде ликера. Ник принес эту бутылку домой после какой-то деловой встречи, и я поставила ее сюда. Она, наверное, простояла тут три или четыре года. — Тебя ждет сюрприз. Это чертовски круто. — Ты уже пробовал? — Когда он искоса смотрит на меня, я смеюсь. — Конечно, пробовал. Я все время забываю о твоих деньгах. — Хорошо. Продолжай забывать. Вместо этого сосредоточься на моей привлекательной внешности и обаянии. Мы улыбаемся друг другу. Я ставлю невероятно дорогую текилу на стойку и нахожу в другом шкафчике две маленькие рюмочки для ликера. Затем Картер открывает бутылку и наливает в каждую по небольшому количеству янтарной жидкости. Он берет одну рюмку и протягивает ее мне, затем берет другую. — Если ты когда-нибудь добавишь это в «Маргариту», ангелы будут плакать. — То есть, ты хочешь сказать, что не стоит пить это как Cuervo. — Ты снова пытаешься меня напугать. Мы чокаемся и делаем по глотку, наши взгляды встречаются поверх рюмок. Пьянящий аромат карамели, ванили и поджаренного дуба наполняет мой нос, когда текила скользит по моим губам. Я глотаю, поражаясь сложности вкуса. — Это потрясающе. — Стоит каждого пенни, верно? Я смеюсь. — Нет, если бы я за это платила, но раз уж я этого не делала, то да. Ладно, красавчик. Ты готов к тому, чтобы я поразила тебя своим кулинарным мастерством? |