Онлайн книга «Обворожительно жестокий»
|
Наши взгляды встречаются, когда Лиам открывает мою дверь. Затем водитель отворачивается и качает головой. Мне кажется, что там был намек на улыбку, но я могу ошибаться. Я вылезаю из машины, расправляю плечи и смотрю Лиаму в лицо. Мы оказываемся на обочине. Он на голову выше меня. — Итак, предполагаю, что это прощание. Спасибо, что спас мне жизнь. Я бы отплатила тебе, если бы знала, как это сделать, или если бы была уверена, что ты мне позволишь, что вряд ли. Спасибо еще раз. Надеюсь, у тебя будет хорошая жизнь. Я протягиваю ему руку, извращенно радуясь тем, что бросила ему в ответ ту же реплику, что он использовал ко мне, когда пытался попрощаться в закусочной. Он изучает мою протянутую ладонь. Что-то бормочет себе под нос по-гэльски, затем берет меня за руку и осторожно выводит на тротуар. Потом наклоняется и поднимает меня. Когда он направляется к входной двери моего дома со мной на руках, словно ребенком, я спрашиваю: — Подожди, я запуталась. Что происходит? — Я укладываю тебя и твой умный ротик в постель, вот что происходит, — рычит он. ∙ ГЛАВА 7 ∙
Тру Моя квартира находится на третьем этаже. Лиам не несет меня всю дорогу, хотя я не сомневаюсь, что он достаточно силен, так что если бы хотел, то сделал бы это. Вместо этого он осторожно ставит меня перед лифтом в вестибюле и нажимает пальцем на кнопку вызова. Мы не смотрим друг на друга, ожидая прибытия лифта, но я прекрасно ощущаю его присутствие. Он — огонь, мускулы и опасность; лезвие бритвы, обтянутое шелком. И вот мы совершаем поездку в лифте. Тихую, но потрескивающую от сексуального напряжения. Я смотрю прямо перед собой, стараясь не вспоминать сцену в лифте из «Пятидесяти оттенков серого», где Кристиан прижимает Ану к стене и поднимает ее руки. Но вот оно что: чем больше стараешься о чем-то не думать, тем больше думаешь, пока не становишься одержимым и не начинаешь себя ненавидеть, потому что абсолютно беспомощный и не можешь остановиться. Я представляю, как он нажимает на кнопку экстренной остановки кабины, чтобы сорвать с меня одежду и засунуть свою пульсирующую эрекцию внутрь меня, рыча возле моей шеи и кусая меня. Я бы тогда кричала и царапала ногтями его спину. К моменту остановки лифта я вся красная и вспотевшая. — Что-то случилось? — резко спрашивает Лиам. Конечно, он заметил. Он замечает все. Эти его проклятые волчьи глаза. — Ничего, — отмахиваюсь я. Мой голос такой высокий, словно я надула легкие гелием. Сжимая в руке экземпляр «В поисках утраченного времени», я выхожу из лифта, избегая взглядов на Лиама. Он следует за мной по пятам. Только когда я оказываюсь перед дверью своей квартиры, я понимаю, что моя сумочка все еще в «У Бадди», следовательно, у меня нет ключей. Следовательно, мне придется разбудить Элли. Тяжело вздохнув, я поднимаю руку, чтобы позвонить в звонок. Прежде чем я успеваю это сделать, Лиам хватает меня за запястье. Ощущение его сильных пальцев снова напоминает мне сцену в лифте, и я краснею. Очень. — У меня есть ключ, — заявляет он. Я уверена, что мое пылающее лицо подняло температуру, по крайней мере, на десять градусов в коридоре, но мы оба делаем вид, что не замечаем этого. — Откуда у тебя ключ? — Твоя соседка дала мне свой запасной. Я удивленно моргаю. — Элли дала тебе свой запасной ключ? |