Книга Жажда безумия, страница 11 – Р. К. Пирс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жажда безумия»

📃 Cтраница 11

Я стою посреди коридора, сердце колотится, и смотрю на свое отражение в зеркале. Дыхание учащенное и прерывистое, тело дрожит от нервного напряжения. Либо эта подсказка приведет меня в Страну чудес, либо к следующей зацепке в моем поиске. В любом случае, расшифровка этого сообщения имеет значение, и осознание этого факта давит на меня.

Сделав вдох, я подношу записку к стеклу так близко, что могу ясно видеть перевернутое изображение беспорядочных линий. Я изучаю его, снова прослеживая извилистые линии, пытаясь придать им какой-то смысл. П… Р… искаженные буквы появляются медленно, складываясь в два простых слова и оставляя меня еще более сбитой с толку, чем раньше.

— Прочитай меня.

Я не знаю, чего ожидаю, произнося эти слова, но разочаровываюсь, когда ничего не происходит. Только я, одетая так, будто готова к бою, смотрю на себя в прихожей.

Впервые с самого утра мои надежды получают серьезный удар, падая на пол у моих ног. Я ворчу, глядя на свое удрученное отражение.

Я в растерянности. Полной и абсолютной растерянности, и у меня нет идей. В груди вспыхивает гнев, раздражение от того, что я позволила себе поверить в такую глупость, как записка, которая могла бы привести меня в Страну чудес. Я скрежещу зубами, мой разум снова бурлит в поисках ответов, но ничего не приходит в голову.

Что, черт возьми, мне теперь делать?

Я должна просто сдаться. Позволить этой фантазии умереть и успокоиться, вернуться в свой офис и закончить работу на сегодня. Может быть, я смогу попробовать еще раз позже, когда успокоюсь. Или, может быть, я вздремну и снова увижу во сне Шляпника, чтобы сказать ему, куда он может засунуть эту чертову записку.

Взрываясь от ярости, я сминаю бумагу в руке и сбрасываю рюкзак с плеча. Я бросаю его под стол, и он приземляется с глухим стуком, задевая вазу и ударяясь о стену. Я собираюсь развернуться и полностью забыть об этом глупом плане. Притвориться, что Шляпник никогда не приходил ко мне и не просил о помощи, и жить дальше, как обычно.

Но мое внимание привлекает движение.

Начиная с основания зеркала, по стеклу медленно прокатывается крошечная рябь. Тонкая линия искажения, похожая на волну на воде, поднимается по моему отражению, прокатывается по лицу и исчезает в верхней части рамы.

Я замираю, ожидая появления других волн, но поверхность остается неподвижной. На мгновение мой мир останавливается, и в ушах гудит кровь. Я осторожно делаю шаг вперед, с трудом сглатываю слюну и постепенно приближаюсь к зеркалу, пока мои бедра не упираются в стол под ним. После минуты, в течение которой я смотрю в свои знакомые карие глаза, ожидая, что девушка в зеркале сделает что-то необычное, я протягиваю дрожащие пальцы, медленно сокращая расстояние между ними и отражающим стеклом.

Когда наступает момент соприкосновения, я ожидаю почувствовать прохладную, твердую поверхность зеркала. Вместо этого кончики моих пальцев погружаются в отражение, не чувствуя ничего, и я с криком отдергиваю их. Еще больше волн расходятся от мест, где были мои пальцы, устремляясь к раме зеркала. Через несколько секунд они исчезают, и отражение снова становится неподвижным.

— Что за черт? — шепчу я, и мой голос разбивает тишину вокруг.

Насколько я знаю, зеркала не пускают волн и уж точно не заставляют вещи исчезать. Хотя лицо моего отражения спокойное и собранное, которое я отточила за долгие годы, внутри меня все бурлит, гонится, кипит. Мой разум в беспорядке, сердце колотится, и я на мгновение застываю в оцепенении, прежде чем мой мозг наконец соображает.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь