Книга Дом шепота, страница 100 – С. Хеберт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дом шепота»

📃 Cтраница 100

Я взглянула на Мин, которая продолжала сидеть с отсутствующим выражением лица. Я спрыгнула со стола, в голове звенело от напряжения, когда я медленно подошла к ней.

— Мин? — Наклонившись, наши лица оказались на одном уровне. — Мин? Ты в порядке?

Ее взгляд по-прежнему был прикован к своим рукам.

— Прости, что я не послушала тебя. — Одинокая слеза скатилась по ее щеке, блестя на дорожке. — Я была напугана, не хотела оставлять тебя. — Ее крики шепотом разносились в воздухе.

— Мин, — я мягко повернула ее лицо к своему, — то, что ты сделала, было храбро. Ты рисковала собой ради меня. Это было глупо? Да, — она тихо рассмеялась, — но храбро. — Я улыбнулась ей, наблюдая, как тепло возвращается в ее металлические глаза. — Просто пообещай, что ты не сделаешь это обычным явлением. — Мин вытерла глаза и, улыбаясь, кивнула головой.

Тяжелые шаги раздались над нами, когда я встала, ожидая увидеть Чесму, мои глаза все еще были устремлены на мою сестру.

— Я думаю, что…

— Мин?! — Голос Натье привлек мое внимание к нему, когда он бросился вниз по лестнице.

— Натье? — Мин выпрямилась в кресле. Он прижался к ней сбоку, внимательно изучая каждый дюйм ее тела, суетясь вокруг нее.

— Что случилось? — Мин попыталась заговорить, но Натье заметил повязку у нее на шее. — Кто это с тобой сделал? — Весь его облик превратился в нечто почти животное. Его зеленые глаза метнулись ко мне. — Ты.

— Натье, нет, — Мин попыталась схватить его за руки, когда он встал, — подожди!

Он сорвал с рук полицейскую куртку и двинулся ко мне.

— Я предупреждал тебя. — Его слова стали глубже, из глубины его горла вырвалось шипение. Я попыталась отступить назад, двигаясь к стене, в то время как он повторял каждое мое движение.

— Натье, пожалуйста. — Мои руки задрожали, магия исчезала, когда я была истощена. — Это не то, что ты думаешь.

Натье высоко поднял руку, когда мой позвоночник врезался в стену. Я закрыла глаза, слишком обиженная и уставшая, чтобы бороться, готовясь к его удару. Он застонал, за которым последовал звук чего-то тяжелого, врезавшегося в стену рядом со мной. Я открыла глаза и обнаружила стонущего Натье на полу.

— Так не обращаются с леди в этом доме. — Чесму стоял там, где стоял Натье, держа в руке всевозможные травы и медицинские принадлежности. — Возможно, тебе стоит исправить свои манеры, Чешуйчатый. — Он посмотрел на меня, осторожно взяв за руку. — Давай приведем тебя в порядок. — Мин порхнула мимо нас к Натье, пока Чесму помогал мне вернуться на стол. Он начал смешивать в миске несколько сильно пахнущих трав, толкая их ступкой и пестиком, пока говорил, его слова предназначались Натье. — Любовь и преданность, которые ты проявляешь к своей Виспе, достойны уважения. — Мин и Натье встали. — Но ты не посмеешь поднять руку на Каспер, — он провел пальцами по густой пасте, — пока я рядом, и не только. — Его глаза метнулись прямо к Натье.

— Она — причина травм Мин. — Натье зарычал, пока Мин отряхивала пыль со своей одежды.

— Она, — Чесму указал на Мин, — причина ее травм. — Он поместил небольшую порцию пасты на квадратную салфетку, скручивая ткань, когда опускал ее в миску с водой. — Глупый выбор приводит к глупым последствиям. — Он осторожно опустил мою голову и откинул волосы в сторону, прикладывая влажную ткань к открытой ране. Я поморщилась от прикосновения влажной ткани, когда травяная паста впиталась в рану. Он поднес мою руку к голове. — Подержи это на месте. — Чесму подмигнул, когда он отошел от меня и повернулся к Натье. — Я предлагаю тебе обуздать свой гнев и быть благодарным Каспер за то, что она присутствовала. Кто знает, что могло бы произойти, будь твоя Виспа одна. — Натье зарычал, целясь в Чесму.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь