Книга Дом шепота, страница 18 – С. Хеберт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дом шепота»

📃 Cтраница 18

Усталость настигла меня. Я поднялась с шезлонга и повернулась, врезавшись в молодую женщину, которая пролила вино с подноса на мою блузку цвета слоновой кости, а моя чашка разбилась вдребезги.

— О, прошу меня простить, миледи!

Я раздраженно потрясла пропитанными вином руками.

— Уверяю вас, я далека от того, чтобы быть леди.

Молодая женщина отчаянно пыталась навести порядок, повторяя свои извинения. Я мгновенно узнала Скейли, когда запах ее свежей крови заполнил мой нос. Это была новенькая. Как будто быть заклейменным как животное было недостаточно тяжело, я знала, что эта невинная ошибка только расстроит мадам Чепи, если она увидит беспорядок.

— Быстро, — я наклонилась, оторвала рукав от блузки и использовала его, чтобы вытереть пролитое вино. Она быстро собрала множество осколков разбитой чашки, пощипывая пальцы при отчаянных движениях, боясь последствий такой простой ошибки. — Чем скорее мы уберем это, тем скорее ты сможешь продолжить. — Мои глаза мельком заметили ее клеймо, когда она двигалась. Оно было слегка припухшим, рельефным и красным на фоне ее темной кожи.

— Это будет так же плохо, как клеймо? — Чешуйчатая женщина шмыгнула носом, сдерживая слезы.

Я остановилась, поняв, что она имела в виду.

— Если ты поторопишься, пока она это не увидела, — я помогла ей подняться на ноги, убрав беспорядок, — с тобой все будет в порядке. — Она кивнула, не отрывая взгляда от пола. — Ты знала, как все устроено в этом доме? Я имею в виду, до того, как ты пришла сюда? — Я держала женщину за руку. Она кивнула. — Тогда зачем выбирать такую жизнь, если ты знала правду?

Чешуйчатая выдернула свою руку из моей, теперь ее отношение было кислым и ожесточенным.

— Цена защиты стоит гораздо больше, чем цена жизни «свободной». Этот город пропитан злом. Мадам Чепи предложила мне новую жизнь — жизнь, свободную от выпрашивания объедков и борьбы с теми, кто хочет избить меня, изнасиловать или убить. Она подарила мне способность зарабатывать на жизнь и преуспевать больше, чем мог бы преуспеть чешуйчатый в городе. То же, что и ты, Ведьма. — Ее золотистые глаза встретились с моими. — А теперь я должна заняться своими обязанностями, прежде чем она увидит, что я натворила. — Она в спешке выбежала из комнаты.

— Каспер, вот ты где! — Мин порхала вниз по огромной лестнице красного дерева в гостиную. — Я искала тебя.

— Ну, ты нашла меня. — Я подняла руки, подходя к ней, полуулыбаясь от усталости и раздражения.

Ее лицо исказилось от замешательства при виде моей порванной, заляпанной вином блузки.

— Что случилось? — Она приземлилась рядом со мной, сложив за спиной изящные крылья.

Я повернулась, указывая на коридор напротив комнаты.

— Новая Виспа — Скейли, кем бы она ни была, это не имеет большого значения. Я имею в виду, кто не любит запах вина по утрам?

— Я слышала, ее поселили в пустой комнате рядом с твоей. Мадам Чепи обычно благоволит представительницам прекрасного пола, но приятно видеть, что она превращает дом в убежище для кого угодно. Особенно сейчас, когда убийца на свободе. — Она повернулась ко мне. — У тебя была возможность поговорить с Натье перед его отъездом?

Я кивнула.

— И? — Она спросила меня. Я не могу рассказать ей о сути нашего разговора.

— И я думаю, что выставлять полицейского снаружи, возможно, было не самым разумным поступком. Мадам Чепи недовольна этим. — Я скрестила руки на груди.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь