Онлайн книга «Девушки бури и тени»
|
Вечный кошмарный сон. 6. Визит Кетаи Ханно прошёл так быстро, что, кажется, он едва приехал, а нам уже пора отправляться с миссией. За завтраком, состоящим из рисовой каши с горным имбирем, все снова обсуждают планы, а потом выносят припасы на улицу. Мы с Майной в последний раз осматриваем храм, чтобы убедиться, что ничего не пропустили. Остальные ждут у входа, пока мы в последний раз спускаемся по широкой каменной лестнице. Утренний солнечный свет сверкает на белоснежном лесном ковре. Некогда идеально уложенные сугробы сметены нашими перемещениями, но за пределами храма простирается тихая и кристально чистая территория. Высоко над головой небо – лазурный покров. Метель утихла где-то вчера днём, и, когда я выхожу из тени храма на солнечный свет, у меня возникает чистое ощущение, будто я умылась светом. Я делаю полный вдох. Воздух на вкус свежий и сладкий, вселяющий надежду. У подножия ступеней храма стоят два пекаланга из снега. Мы с Бо вылепили их вчера, когда делали перерыв в приготовлениях. Один из них потерял форму и теперь больше похож на пьяного человека, чем на снежных барсов, которых мы создали из уважения к существу, встреченному нами в лесу 3 дня назад. У другого сзади – наспех замазанное пятно рвоты, напоминание о похмелье Бо после второй ночи злоупотребления сливовым вином. Когда мы спускаемся по ступенькам, я похлопываю ближайшего ко мне пекаланга. — Пожелай нам удачи, – шепчу я – и он тут же разваливается в груду сверкающего льда. Майна выгибает бровь. – Вряд ли это хороший знак, – говорит она, хотя в её голосе слышится смех. Я виновато отдёргиваю руку: – Может быть, это символ того, что королевский двор рушится под нашей мощью? Или пророчество об искоренении коррупции и угнетения по всей Ихаре? – Или о том, что боги забыли о нас, – предполагает Бо, подходя к нам с сестрой. – О том, что вся наша жизнь потом превратится в груду разбитых надежд и мечтаний. Ну, знаешь, что-то в этом роде. – Конечно, – говорит Нитта, – это также может означать, что Леи здесь такая же неуклюжая, как всегда, – она протягивает мне большой кожаный рюкзак. – Скажи мне, если он слишком тяжёлый. Я знаю, ты не привыкла к такого рода вещам. Уже сгибаясь пополам от веса рюкзака, я стискиваю зубы и взваливаю его на спину. Майна помогает мне подтянуть ремни. – Что? – спрашиваю я. – Поиски? Секретные военные задания? Я всё сделаю за один день. Я пытаюсь пожать плечами, но они не двигаются. Бо невозмутимо поднимает бровь, но тут же меняется в лице, когда Нитта протягивает ему свёрток: – Это твоё. – О, великий Самси! – ругается он. – Что в нём такое? Твой тайный запас сливового вина? Противогрибковые кремы? Письма от моих многочисленных поклонниц, которые ты прятала всё это время? Нитта закатывает глаза: – Если бы это были письма от твоих фанаток, то сумка была бы пуста, а ты бы не жаловался. Прежде чем перебранка брата и сестры набирает обороты, по поляне разносится голос Кетаи: – Все готовы? Майна с лёгкостью поднимает свою сумку. Солнечный свет золотит ей голову, образуя мерцающую корону на растрёпанных волосах цвета воронова крыла. Она бросает на меня взгляд, горящий такой яростной решимостью, что у меня вспыхивает надежда, словно чиркает спичка, и мы присоединяемся к остальным вокруг Кетаи. |