Онлайн книга «Девушки бури и тени»
|
– Мы их так называем, – объясняет Нитта. – Линь-йе – дикие души. И у любого демона мысль об убийстве своего... Оба вздрагивают. – Но вы же едите мясо, – говорю я, – Разве это не чужие линь-йе? – И хвала Самси! – отвечает Бо. – Разве можно представить жизнь без жареной баранины? Или бычьих щёчек в тамариндовом соусе? Или... – Ты немного отклонился от темы, братишка, – бормочет Нитта. – Верно, – моргает он. – Суть в том, что ни один демон никогда не станет есть мясо своего зверя. Особенно мы, Каста Луны, почитаем своих линь-йе как богов. Вот почему мы не могли позволить тебе причинить вред снежному барсу, – он погладил меня по голове. – Извини, что я так обошёлся с тобой. Инстинкты и всё такое. Затем, сделав глубокий выдох, он поворачивается к сестре. Их глаза светятся одинаково ярко. Не говоря ни слова, они берутся за руки и соприкасаются лбами, закрыв глаза. Что-то ревнивое пронзает меня, когда я смотрю на их молчаливые объятия. Внезапно мне хочется вернуться в храм. Вернуться к ней. Когда я этим вечером выскользнула из храма, завернувшись в меха, в которые мы завернулись во время нашего послеполуденного (и после-любовного) сна, Майна крепко спала, веером рассыпав свои тёмные волосы по щеке. Она казалась слишком умиротворённой, чтобы её тревожить, и я осторожно выскользнула из-под одеял, стараясь не разбудить её. Теперь я жажду увидеть её прекрасное лицо. Я хочу прижаться к ней, увидеть её милую улыбку с ямочками на щеках. Я виновато ёрзаю. Она не будет улыбаться, когда узнает, что я улизнула на охоту с Ниттой и Бо. Словно прочитав мои мысли, брат и сестра отпускают друг друга. Их лица продолжают светиться тайной искрой, хотя теперь демоны-леопарды кажутся более спокойными. – Нам нужно возвращаться, – говорит Бо. – Остальные начнут беспокоиться. – И кто знает, – добавляет Нитта, наклоняясь за своим луком. – Возможно, мы ещё встретим по дороге яка. – Потрясающе! – сияет Бо. – Леи впервые отведает задницу яка. – Вот повезло… – бормочу я с гримасой. * * * Когда мы возвращаемся в храм час спустя, Майна ждёт на ступеньках под карнизом. Хотя сердце не может не радоваться, когда мы выходим из-за деревьев на поляну, а снежная буря продолжает кружить вокруг, от её сердитого взгляда я невольно замедляю шаги. Бо тихо присвистывает: – Обрати внимание на этот взгляд. От него у любого демона кое-где сожмётся. – Хорошо, что Леи не демон, – Нитта толкает меня в плечо. – Не волнуйся, – ласково говорит она. – Майна будет только рада, что ты цела. – И мы принесли еду, – Бо размахивает тушами двух горных козлов, которых мы поймали на обратном пути. – Никто не будет сердиться на тебя, когда ты приносишь еду, – он самодовольно выпячивает грудь. – Я этому научился из своих многочисленных романов. – Это из каких? – Нитта выгибает бровь. – Должно быть, я что-то пропустила за все те годы, что мы вместе. Брат с сестрой продолжают препираться, а мы приближаемся к храму. Его каменные стены темнеют на фоне покрытых снегом деревьев. Приглушённый свет отражается от замёрзшей поверхности озера, простирающегося справа от него. Позади храма возвышается крутой утёс, и именно в этой скале высечена половина самого здания, похожего на огромное каменное чудовище с широко разинутыми челюстями, готовое проглотить нас целиком. |