Книга Девушки судьбы и ярости, страница 156 – Наташа Нган

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Девушки судьбы и ярости»

📃 Cтраница 156

Так они пробирались по дворцу уже полчаса, уворачиваясь от солдат на земле, от взглядов дозорных на сторожевых башнях и кружащих птицедемоов. Они решили, что было бы слишком рискованно использовать проходы в стенах, как это сделали девушки и Кироку в ночь побега – там их было слишком легко поймать в ловушку.

Тишина во дворце после суматохи битвы действовала на нервы. Но более того действовал на нервы сам дворец. Возвращение в его стены вызвало у Майны клаустрофобию. Даже если здесь они с Леи полюбили друг друга, её воспоминания окутывала тьма, принявшая форму и тяжесть тени Короля.

Отдалённый крик пронзил воздух.

Леи остановилась.

– Они упорно сражаются, – заверила её Майна. – Иначе Король не стал бы привлекать стражу из остальной части дворца. Должно быть, они прорываются сквозь его защиту.

Когда мимо пробежала ещё одна группа королевских солдат, Майна увлекла Леи под прикрытие ближайшего клёна. Они обогнули край тренировочной площадки, а потом миновали последний ряд заброшенных казарм и добрались до северного периметра Военного Двора.

Белые завитки клематиса цеплялись за арку в стене. За ними простирался пышный зелёный ландшафт, едва виднелись несколько мостов и святилищ с жаровнями и золотыми идолами.

– Двор Призраков, – сказала Леи, одарив Майну мимолётной улыбкой.

Майна знала, что та вспоминает время, когда они ходили туда вместе. Они вместе сидели под шелестящими листьями бумажного дерева в Храме Утраченных, когда Майна раскрыла ей правду о своём прошлом. В тот момент Майна почувствовала, как стена между ними тает, а на её месте возникает что-то другое: не барьер, а связь, невидимые нити, связывающие их вместе.

Проверив, нет ли стражи, Майна и Леи промчались через арку, оказавшись во Дворе Призраков.

– Как думаешь, здесь кто-нибудь есть? – спросила Леи, когда они крались вдоль стены, держась в тени.

– Возможно, несколько служительниц храма. Но если мы будем держаться подальше от храмов, нас не заметят...

Едва эти слова слетели с её губ, как слева от них произошло какое-то движение.

В мгновение ока Майна выхватила меч.

На каменном постаменте неподалеку стоял идол богини со змеиной головой. Послеполуденный свет отражался от золотых изгибов статуи – и двух фигур, вышедших из-за неё.

Одна была незнакома. Другой была...

– Лилл!

Леи метнулась вперёд в тот самый момент, когда маленькая девочка с оленьими ушками перешла на бег. Леи упала на колени, заключая Лилл в объятия. Юная Стальная девушка плакала.

– Что ты здесь делаешь? – ахнула Леи уже строже. – Тебя кто-то послал сюда, чтобы найти меня? Неужели это...

"…ловушка", – мысленно закончила Майна.

Она двинулась, чтобы заблокировать Леи и Лилл, свирепо глядя на Лунную демоницу, которая сопровождала Лилл. Та не опустила меча.

– Дай нам пройти, – сказал Майна, – и я не причиню тебе вреда.

Демон была статной пантерой, настолько красивой, что Майна никак не приняла бы её за наложницу Ночных Домов, если бы не колье на её шее.

Демоница-пантера склонила голову набок, её холодные жёлтые глаза оценивающе смотрели.

– Не самый вежливый приём, которого я ожидала от леди клана, Майна Ханно, – сказала она, почёсывая ворот своей низко сидящей пурпурной мантии длинным кошачьим ногтем. – Меня учили сначала представляться незнакомцам, а потом уже угрожать им. Меня зовут Дарья. Госпожа Ацзами доверила мне заботу о Лилл... помимо всего прочего.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь