Книга Волк одичал, страница 148 – Джульетта Кросс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Волк одичал»

📃 Cтраница 148

В довершение катастрофы на Фреда набросился уличный кот, и Зи побежал к нему на помощь. Мы с Кларой обомлели, когда однажды ближе к вечеру услышали гвалт и увидели, как Зи дерется во дворе с рыжим полосатым котом. Фред неистово прыгал вокруг них, хлопая крыльями как сумасшедший, его галстук-бабочка всех цветов радуги свободно болтался у него на шее. К тому моменту, когда мы подбежали, Зи выгнал кота со двора. Но на теле Зи было несколько кровоточащих ран, и он хромал на заднюю лапу.

Я тут же отвезла его домой к Бэрил. Она была лучшей ведьмой-целительницей в городе. После того как Бэрил с помощью заклинания наложила швы на его поврежденную лапу и залатала колотые раны, она повернулась ко мне с материнским и снисходительным видом.

– Ты должна позволить этому коту прожить остаток жизни естественным образом.

– Он так и живет. Просто с небольшой помощью.

– Изадора не может вечно продлевать ему жизнь.

– Нет, – согласилась я вслух, но не мысленно, – но, может быть, на ближайшие лет двадцать хотя бы?

По-настоящему тяжелый вздох.

– Это неестественно. Коты не хотят жить так долго.

Я посмотрела на Зи, чей сломанный моторчик урчал под моей ладонью.

– Откуда ты знаешь?

Бэрил надменно приподняла бровь. Я оглядела ее зверинец – трех кошек, той-пуделя Фитци, клетку с канарейками, хорька и карликовую козочку по кличке Матильда, затем со вздохом повернулась к ней.

– Да. – Бэрил была доктором Дулиттлом в мире ведьм, так что, полагаю, в ее словах был смысл. – Возможно, ты права.

Она нежно положила руку поверх моей, лежавшей на спине Зи, который устроился у меня на коленях.

– Необязательно делать это сейчас, но, может быть, попросить Изадору применять поменьше магии.

Я кивнула.

– Хорошо. – Я с трудом сглотнула при мысли о том, что рано или поздно мне придется отпустить Зи, но Бэрил была права. Она всегда была права.

– Что там насчет оборотня? – Она посмотрела на меня карими глазами цвета какао, совсем как мама раньше. Изучая слишком пристально и все прекрасно понимая.

– А что с ним?

– Вы любовники?

– Нет, – призналась я, избегая встречаться с ней взглядом. – Еще нет. – Затем я подняла на нее взор. – А что? Ты думаешь, если мы начнем встречаться, я умру, согласно предсказанию карт, которые вытянул для меня Дух?

Я надеялась, что она посмеется надо мной или покачает головой, но она лишь пожала плечами.

– Я не знаю.

– Бэрил… – Я облизнула губы, решившись наконец признаться. – Мне он дорог. Очень.

– Я знаю. Карта Смерти, трансформация – наверняка это связано с ним.

Я усмехнулась.

– В этом-то все и дело. Ведьма связала Матео с помощью сложного заклинания, из-за которого он не может обернуться волком. У него не получается трансформироваться. Вот уже как три месяца.

На мудром лице Бэрил появилось выражение крайней озадаченности.

– Звучит не очень хорошо.

– Так и есть. Волк Матео… доставляет ему неприятности.

– Да нет, проблема не в этом.

Матильда жевала концы длинного шарфа, который опоясывал талию Бэрил и ниспадал на пол. Она отогнала козочку и поднялась, чтобы подойти к окну, из которого открывался вид на английский сад с травами и цветами.

– Ведьма, наложившая заклинание, заблокировала его способность с какой-то определенной целью, и сделала она это отнюдь не для того, чтобы волк свел Матео с ума.

– Что ты имеешь в виду?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь