Книга Волк одичал, страница 149 – Джульетта Кросс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Волк одичал»

📃 Cтраница 149

Она побарабанила длинным пальцем по губам.

– По какой-то причине она пытается управлять природой оборотня.

– Его природой? Способностью оборачиваться зверем?

– Его жаждой крови.

Я стояла, держа на руках Зи.

– Но это же бессмыслица.

– Для нас – да. – Она повернулась ко мне лицом. – Но для нее это имеет значение. Или для него. Кем бы ни была эта ведьма.

Развернувшись к стене с многочисленными полками, она выдвинула один из ящиков, перебрала несколько маленьких конвертов, по размеру не больше пакетиков с семенами, затем вынула один и протянула его мне. Это был один из травяных сборов, которые она готовила.

– Полагаю, совсем скоро ты планируешь произнести заклинание, разрушающее проклятие.

– Мы уже пытались, но ничего не вышло.

Она замерла, бросила взгляд через плечо, затем вновь принялась перебирать пакетики.

Я продолжила:

– Нам нужно больше информации о ведьмовских знаках и наложенном на Матео заклинании. Джулс работает над этим, и мы поговорим с Клариссой на летнем Саммите ковена.

– Хорошо. – Бэрил нашла то, что искала, и повернулась ко мне, чтобы вложить пакетик мне в руку. – Принимать вместе с чашкой горячего чая. Это не устранит горечь, но приглушит ее.

– Спасибо. – Я уставилась на маленький белый пакетик с небольшим внутренним кармашком, наполненным порошкообразной смесью. – Не думаю, что Матео любит чай, но он выпьет его, если я попрошу.

– Это не для него. Это для тебя.

– Почему для меня?

– Я не знаю. Дух велит мне передать пакетик тебе.

– Мне нужно выпить его сейчас?

– Нет. Дух говорит, что ты сама поймешь, когда его нужно будет принять.

Я уставилась на пакетик.

– Какого эффекта от него ожидать?

Бэрил обхватила ладонями мое лицо, глядя на меня с большей добротой, чем обычно, чего она не делала с тех пор, как я была маленькой девочкой.

– Он избавит тебя от страха и поможет сосредоточиться, а это именно то, что тебе нужно.

Откашлявшись, я прошептала в ответ:

– Хорошо.

Указания Бэрил не проясняли ровным счетом ничего. Но это не имело значения. Когда придет время, я все пойму. Странно, но в глубине души я знала, что это так.

Бэрил наклонилась вперед и обняла меня так крепко, как только могла, учитывая, что на руках я держала Зи.

– Береги себя, любимая.

Я запечатлела на ее щеке поцелуй.

– Хорошо, Бэрил. Не волнуйся за меня.

Я засунула пакетик во внешний карман своего рюкзака, направляясь в сторону двери с москитной сеткой и открывая ее.

Я оглянулась на Бэрил, от моего взора не укрылось беспокойство, пронзившее ее напряженные черты лица, и я повторила:

– Не беспокойся. Все будет хорошо.

Но когда я усадила Зи в набитую подушками коробку, расположенную на пассажирском сиденье, а затем поехала обратно в сторону Мэгэзин-стрит, я гадала, а будет ли.

С того дня я испытывала легкое желание защищать Зи, старалась держаться поближе к дому и помогала Джулс наверстывать упущенное по мере приближения Дня благодарения, праздника, к которому сестра относилась со всей серьезностью. Матео целыми днями пропадал в мастерской, доделывая заказ для своей подруги-художницы Сандры. Несколько раз ему удавалось заскочить ко мне, чтобы поужинать и выпить. Он вел себя как джентльмен. Откровенно говоря, излишне тактично.

По какой-то неведомой причине в последнее время ему стало гораздо легче контролировать Альфу, и я не могла понять, с чем это связано. Когда я спросила его об этом, он просто пожал плечами и улыбнулся той таинственной улыбкой, от которой я таяла. Мы все еще ждали, когда Рубен сумеет раздобыть для нас экземпляр нужной книги, но не волновались по этому поводу. Если кто и сможет найти ее, так это Рубен.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь