Онлайн книга «Сильвер»
|
Он берет меня за руку и ведет в сад, где припаркован его мотоцикл. Я никогда на нем не ездила, и меня охватывает восторг. Я залезаю на мотоцикл вслед за Финчем и обвиваю руками его талию. Прильнув головой к его спине, я наблюдаю, как мимо нас проносится дорога. Какое-то время мы катим по автостраде, потом сворачиваем на боковую дорогу и начинаем взбираться на крутой холм. Когда мы въезжаем на парковку перед каким-то пабом, чтобы сделать перерыв, я хлопаю Финча по плечу: – Можно я поведу? Он ухмыляется так, будто уже надеялся, что я ему это предложу. – А ты умеешь? Если хочешь, объясню тебе, как это работает. Я трясу головой. – Разберусь, – говорю я, и мы меняемся местами. Одетый в кожу Финч удобно устраивается за моей спиной. Я прекрасно чувствую идущий от него жар и как идеально мы друг другу подходим. Я срываюсь с места. Я полна энергии настолько, что могу ей поделиться, чтобы немного ускорить двигатель. – Вау! Я смеюсь, услышав его возбужденно-восторжен-ный вопль. Мы стрелой несемся по местности, мчимся мимо смазывающихся сбоку машин и грузовиков. Достигаем Уилтшира. Когда доезжаем до окраины городка, я замедляюсь. С ярмарочной площади доносятся ритмичная музыка и веселые возгласы, пахнет жареным луком. – Тут недалеко уже, – кричит Финч. – Давай снова поменяемся. Я знаю дорогу. Мы снимаем наши шлемы, тянемся к теплой коже, его, моей, нашей. И вот не остается ничего, кроме сливающихся ртов и языков, отдаленных криков, легкого дождика, который мы уже почти не чувствуем. – Мм, ладно, мы сейчас намокнем. – Финч хмурится, глядя в небо. – Надеюсь, он скоро прекратится. Мы продолжаем ехать, пока не доезжаем до следующей деревни, солнце только начинает опускаться за горизонт. – Вот что я хотел тебе показать, – говорит он, паркуя мотоцикл. Мы находимся на невысоком холме. Под нами на поле стоит круг из вертикально поставленных камней. Камни то здесь, то там рассыпаны по местности, по холмам вдалеке. Я застываю. – Сильвер? Я трясу головой: – Да так, просто это напомнило мне кое о чем. В памяти один за другим мелькают образы с Отбора, о котором я уже так давно не вспоминала. Как я сражалась среди подобных камней, борясь за свою жизнь, но пока еще не имея слов, чтобы это выразить, а только желая доказать свою пригодность. Однако эти камни, утопающие в лучах весеннего заходящего солнца, выглядят совсем по-другому. А еще у меня теперь есть Финч. Мы улыбаемся друг другу. Повисает пауза, значащая больше, чем обычная тишина. Финч покашливает, чтобы разбавить ее. – Немного не в тему, но я тут подумал: может, мы попробуем подогреть хлеб на заднем цилиндре мотоцикла? Я один раз видел, как это делают в одной кулинарной программе, и подумал, что будет интересно попробовать. – «Парни-пекари на байках», – говорю я и киваю. – Ты тоже ее смотрела? Я взял чесночного хлеба. – Финч роется в своем рюкзаке. – И горячий шоколад. – Машет фляжкой. Мы разворачиваем плед для пикника, укладываем завернутые в фольгу свертки позади двигателя. Я случайно задеваю горячий металл ребром ладони и быстро отдергиваю руку: не хочу, чтобы он заметил, насколько быстро заживает мой ожог, не причиняя мне никакой боли. – Осторожнее! Дай взглянуть? – Да ничего, ерунда. – Я показываю ему свою восстановленную кожу. – Пальцы из асбеста, – говорит Финч и целует их. – На то, чтобы разогреть чесночный хлеб, много времени не уйдет. Я положил на него сыр, чтобы тот расплавился. А пока… |