Книга Ненужная жена. Хозяйка лавки сладостей, страница 108 – Алиса Князева, Ника Смелая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ненужная жена. Хозяйка лавки сладостей»

📃 Cтраница 108

— Ты уверен, что справишься? — спрашиваю я Ардэна, собирая волосы в практичный пучок и наблюдая, как он с лёгкостью подхватывает Иларая на руки.

— Айрис, — в его голосе слышится мягкая насмешка, — мы с малышом прекрасно переживём несколько часов без тебя. Правда, парень?

Иларай отвечает кряхтением и тянется маленькими пальчиками к лицу отца. Моё сердце сжимается от нежности при виде этой картины — два самых важных человека, за которых я готова отдать всё на свете.

— И не забудь, что ты обещала не задерживаться, — добавляет Ардэн, наклоняясь, чтобы поцеловать меня. — Нас ждут к шести, а тебе ещё нужно будет собраться.

Я киваю, целую сначала его, потом крошечный носик Иларая, вдыхая его сладкий детский запах. По спине пробегает знакомый трепет предвкушения: сегодня особенный день. День, когда я, наконец, могу вернуться к тому, что любила всегда — к настоящему творчеству.

— Буду готова, — обещаю, накидывая на плечи лёгкую шаль. — Люблю вас обоих.

— И мы тебя любим, — отвечает Ардэн за себя и за сына, и я выскальзываю за дверь, унося с собой тепло этих слов, как невидимый оберег.

Утренний воздух пьянит своей свежестью. Я иду быстрым шагом по мощёным улицам города, который за прошедший год стал по-настоящему моим домом. Здесь каждый камень, каждый поворот знаком и дорог. Люди приветливо кивают мне, и я отвечаю улыбкой, наслаждаясь этим простым человеческим теплом.

Вывеска моей лавки показывается на повороте, и сердце трепещет, как и в первый день. Толкаю дверь, и колокольчик над ней приветствует меня мелодичным звоном. Внутри уже кипит жизнь: несколько посетителей за столиками, наслаждающихся утренними пирожными, аромат свежей выпечки и кофе, дружелюбный гул разговоров.

— Госпожа Айрис! — восклицает Нина, моя главная помощница, стройная девушка с веснушками на носу и ловкими руками. — Мы не ждали вас так рано!

— Не могла дождаться, — признаюсь я, поспешно снимая шаль. — Как дела у нас сегодня?

— Всё по плану, — отвечает она с гордостью. — Утренняя партия выпечки уже готова, обеденная в процессе. Тим занимается кремовыми пирожными, а я закончила декорировать заказ для госпожи Уэллс.

Я киваю с одобрением. За этот год мне удалось собрать команду настоящих мастеров — людей, которые разделяют мою страсть к совершенству.

— Чудесно. Тогда я займусь тортом для тётушки Одэтт.

Иду через зал, я обмениваюсь приветствиями с постоянными клиентами. Госпожа Эльмира, которая каждое утро приходит за своим любимым лавандовым печеньем; господин Барнс, пожилой учитель, обожающий шоколадные эклеры; молодая пара у окна, которая, кажется, обнаружила в нашей лавке идеальное место для романтических встреч.

Каждое их улыбающееся лицо — маленькая победа, доказательство того, что мой труд не напрасен, и сладости действительно дарят радость. Эта мысль согревает меня изнутри, придавая сил.

Кухня встречает меня теплом и гулом работающих печей. Тим, высокий парень с копной рыжих волос, сосредоточенно выводит кремовые узоры на пирожных. Увидев меня, он широко улыбается.

— Госпожа Айрис! Готовы творить чудо?

— Более чем, — отвечаю, повязывая фартук. Мои руки помнят каждое движение, каждый жест, словно и не было этих месяцев отсутствия. — Сегодня особенный торт для особенной женщины.

Я выделила для работы самый большой стол. Все ингредиенты заранее приготовлены моими помощниками — мука высшего качества от мельницы Грея, свежайшие яйца, сливочное масло из той же деревни, специи, привезённые из далёких стран.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь