Книга Ненужная жена. Хозяйка лавки сладостей, страница 94 – Алиса Князева, Ника Смелая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ненужная жена. Хозяйка лавки сладостей»

📃 Cтраница 94

Глава 45

Просыпаюсь от солнечного луча, скользящего по лицу. Мягкая постель, шелковые простыни, высокий резной потолок с лепниной. Это не моя комнатушка над лавкой, она была уничтожена пожаром.

Секунда паники и дезориентации, а потом память возвращается волной. Та самая комната. Окна с плотными шторами. Кровать с балдахином. Именно здесь я очнулась в первый день в этом мире, совершенно растерянная и испуганная.

Сажусь, проводя рукой по лицу.

Здесь всё и началось, но уже не та потерянная девушка, что пыталась убедить себя, что это просто странный сон. Теперь я знаю, что всё реально. И моя лавка, которая сгорела три дня назад, тоже была реальной.

Вздыхаю, откидывая волосы с лица.

— Госпожа, вы проснулись! — раздаётся голос от двери. Молодая служанка в белом переднике над серым платьем входит с подносом. — Я принесла вам завтрак.

Она улыбается слишком ярко, слишком услужливо. Наверное, ей передалось беспокойство Ардэна и его настойчивое требование, чтобы все обращались со мной, как с драгоценной фарфоровой куклой. После пожара он просто не оставил мне выбора, буквально унеся меня из деревни прямо в драконьем обличье, как только мы убедились, что с Греем всё будет в порядке.

— Спасибо, — отвечаю, пытаясь улыбнуться в ответ. Получается натянуто.

Завтрак выглядит роскошно: свежие булочки с блестящей корочкой, мёд в крошечном хрустальном горшочке, нарезанные фрукты, кувшин с молоком. Желудок сжимается от голода, но аппетита всё равно нет.

— Лорд Хангер где-то в поместье? — спрашиваю, отламывая кусочек булочки.

Служанка поправляет кувшин на подносе.

— Его светлость отбыл рано утром по срочным делам. Просил передать, что вы в полной безопасности и что он вернётся, как только сможет.

Конечно. Сейчас, когда мы знаем, кто-то поджёг мою лавку, Ардэн снова превратился в королевского советника и стал слишком занятым для развлечения жены-попаданки.

Завтракаю в тишине, пока служанка готовит мне ванну. Всё это кажется таким странным после самостоятельной жизни. В лавке я растапливала печь, готовила себе еду, стирала свои вещи, с некоторой помощью лавки, а здесь... кажется, что я превратилась в бесполезное украшение.

После ванны с ароматными маслами меня одевают в светло-голубое платье с серебряной вышивкой. Оно прекрасно, но я чувствую себя в нём не собой. Скучаю по простым льняным рубашкам, по переднику с карманами, по запаху свежеиспечённых булочек. И особенно по своей лавке. По месту, где я чувствовала себя нужной.

У меня же почти получилось развить её…

— Чем мне заняться? — спрашиваю служанку, которая расчёсывает мои волосы.

— О, вы можете прогуляться в саду, госпожа. Или библиотека в вашем полном распоряжении. Лорд Хангер оставил распоряжение: сделать всё, чтобы вы чувствовали себя как дома.

Киваю, глядя в отражение. Я выгляжу бледнее обычного, под глазами лёгкие тени. Нервы всё же меня подводят.

Только собираюсь сказать, что хотела бы посетить библиотеку, как в дверь стучат. Входит пожилой дворецкий с чопорным выражением лица.

— Госпожа Хангер, — он слегка склоняет голову, — прибыла королевская карета. Вас ожидают немедленно.

У меня перехватывает дыхание.

— Королевская карета? Дворец? Но... я не получала никакого приглашения.

Дворецкий остаётся невозмутимым.

— Посланник короля Лианора был весьма настойчив. Сказал, что вопрос не терпит отлагательств.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь