Онлайн книга «Девушка с Острова Ураганов»
|
— Мне и в самом деле пригодится помощь, — после долгого раздумья ответила Афира. — Видишь ли, я жила в общине на Маленьком острове, там нет никакой связи с Сосновыми Островами, и я не знаю, как здесь всё устроено. Я сбежала из дома, потому что хотела увидеть королевство своими глазами. Ксавье присвистнул. — Значит, на Мелком кто-то живёт? А я-то собирался там скрыться, когда сбегу, — он пожал плечами. — Впрочем, побег всё равно не удался. Много там людей? — Не очень, около двух десятков. — И там ты научилась магии воды? Она кивнула. — Я знала, что тут она под запретом, но думала, что скрыть, что я ей владею, будет просто. Ксавье внимательно посмотрел ей в глаза, и Афире стоило некоторых усилий не отвести взгляд. Она приоткрыла ему лишь малую часть правды и боялась, что он это заметит. Но Ксавье, похоже, удовлетворился этим объяснением. Он потёр ладони друг об друга. — Хорошо. У тебя есть план? Что-то, что ты хотела сделать, когда окажешься на Сосновых Островах? Афира покачала головой, но Ксавье это нисколько не расстроило. — Зато у меня он есть, — заявил он слишком уверенно для того, кто недавно был при смерти. — Но сначала проведём небольшой урок… Глава третья Афира шла по главной улице Клорка. Ксавье сказал, что это малюсенький городок, почти что деревня, но она никогда не видела столько домов и людей в одном месте. Она с интересом разглядывала дома: большая часть деревянные, одноэтажные, но встречались и побогаче — из камня или двухэтажные. Кругом, кроме общего языка, которому Афиру научила Иоланта, звучала человеческая речь, которой она не понимала. У неё было задание. Ксавье объяснил ей как тут что устроено и как нужно себя вести, и сказал, что она должна найти способ заработать денег. Афире нужно было каждую ночь возвращаться к нему и приносить еду. Её это более чем устраивало, куда лучше оказаться в обществе людей подготовленной. Она предложила первым делом найти одежду, чтобы Ксавье мог к ней присоединиться, но тот отказался. — Вряд ли они узнают во мне сбежавшего преступника, но моего внешнего вида достаточно, чтобы пошли слухи. Я буду сильно выделяться. Оказавшись в Клорке, Афира поняла, что он имел в виду. Люди кругом были загорелые и по большей части темноволосые, она со своей смуглой кожей и каштановыми волосами отлично вписывалась. А вот светлокожий и светловолосый Ксавье действительно бы выделялся. Афира остановилась у маленького ресторанчика в доме с косыми углами и каменным крыльцом. Ксавье сказал ей, что именно в ресторанах или трактирах проще всего найти работу. Особенно в Клорке, где людей не хватало. Большая часть работала в поселение при тюрьме Морская Звезда или в самой тюрьме. — Довольно поэтичное название для тюрьмы, — заметила тогда Афира. Ксавье в ответ только рассмеялся. Потрескавшаяся вывеска над входом когда-то была голубой. Название на ней было едва различимо, но это был общий язык, поэтому Афира, немного поломав голову, смогла его прочитать: «Рыбный рай». Она тихонько фыркнула. Не то чтобы Афира была таким уж экспертом в названиях ресторанов, к тому же это был первый, который она видела за свою жизнь, но всё равно оно показалось ей забавным. Тяжёлая деревянная дверь была открыта. Внутри витали запахи рыбы, масла, пота и опилок, которыми был щедро посыпан пол. Несмотря на довольно ранний час, людей внутри было много. Или так казалось, потому что ресторанчик был совсем маленьким, меньше комнаты Афиры в доме на Острове Ураганов. |