Книга Девушка с Острова Ураганов, страница 23 – Ксения Лисицына

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Девушка с Острова Ураганов»

📃 Cтраница 23

— У них нет крови. Я её не чувствую.

Афиру это не удивило. Если эти странные существа не касаются земли и не дышат, то почему бы им не иметь и крови?

Похоже, попытка Ксавье пришлась существам не по нраву, они довольно проворно кинулись в их сторону. Афира призвала воду и направила острые, как когти, струи в то место, где должно было находиться лицо существа. Другому она вонзила кинжал прямо в сердце, удивившись консистенции их плоти. Лезвие вошло, как в подтаявшее масло. Тот, чью голову она разрезала на три части, упал и больше не поднялся, а вот второму удар кинжалом не причинил ощутимого вреда.

Афира глянула на Ксавье. Он рядом использовал свою кровь так же, как она использовала воду. Лицо у него при этом было очень недовольное, такую гримасу сложно было не заметить даже в пылу драки.

— Целься в голову, — громко сказала Афира.

Пожалуй, даже слишком громко. Драка с этими существами была на удивление тихой, а они сами — довольно слабыми. На то, чтобы разобраться со всеми шестью, не ушло много времени. Убрав чистый кинжал в ножны, Афира оглядела пещеру. И тела, и одежда странных существ превратились в прах.

Ксавье плюхнулся на одеяло, ругаясь и зажимая здоровой рукой рану на предплечье, немного выше запястья, которую сделал, чтобы пустить кровь. Афира достала пузырёк с лечебной водой и села рядом, жестом веля убрать руку. Одного взгляда на рану было достаточно, чтобы понять, что Ксавье укусил себя. Она покачала головой.

— Разве у тебя нет ножа?

— Он в сумке, — буркнул в ответ Ксавье, — К сожалению, слишком большой, чтобы засовывать его в сапог. Нужно украсть для него ножны.

— Или купить. Для этого ты наворовал достаточно, — заметила Афира.

— Зачем что-то покупать, если можно это украсть? — Пожал плечами Ксавье, убирая вылеченную руку. — Чёрт, будь у этих тварей кровь, я бы в два счёта разобрался со всеми.

Афира убрала бутылочку в карман и, вытянув ноги, посмотрела на него.

— Магия крови ведь действительно очень опасна, почему её не запретят?

— Ну, частично она запрещена. Уже несколько столетий магов не учат драться с помощью своей крови. Да и контроль над чужой кровью не такой сильный, как мог бы быть и обучение дорогое, простому человеку магом не стать. Я, как понимаешь, учил её нелегально. Поэтому, как и ты свою магию воды, не смогу применять её на глазах у других.

— Значит, — подвела итог Афира, — в путешествие нам придётся полагаться на оружие.

Они замолчали ненадолго, потом она спросила.

— Ты точно не знаешь, что это было? Никаких предположений? Хоть чего-нибудь?

Ксавье посерьёзнел.

— Нет, но я думаю, что нам стоит поскорее отправляться в путь. На билеты нам денег хватит, все остальные проблемы будем решать потом.

— Нам едва-едва хватает на билеты, — заметила Афира, — подождём ещё пару дней, потом отправимся дальше. Ты боишься, что эти существа придут снова?

Вместо ответа он спросил:

— Как думаешь, это тоже магия?

— Вполне возможно.

Ксавье откинулся на стену, ударился головой, но, кажется, даже не заметил этого.

— Была бы у нас знакомая ведьма, которую можно расспросить о разных видах древней магии, — вздохнул он.

Афира подняла с пола камешек и стала вертеть между пальцами.

— Я думаю, что знаю, к кому мы можем обратиться.

Он взглянул на неё заинтересованно.

— В самом деле?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь