Книга Девушка с Острова Ураганов, страница 25 – Ксения Лисицына

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Девушка с Острова Ураганов»

📃 Cтраница 25

— Что неприлично?

— Что мы тут сидим наедине, в одном белье.

— Ну и что? — Афира пожала плечами. — Мы же не голые.

Ксавье возвёл глаза к потолку, словно прося своего Святого даровать ему терпения.

— Похоже, мне придётся прочитать тебе лекцию об этикете и хороших манерах. Меня всё это не волнует, но отправившись на Драконьи игры, и особенно если станешь всадницей, ты окажешься в высшем обществе. Возможно, даже встретишься с королевской семьёй. И вести себя должна соответствующе. Конечно, они кричат о том, что стать всадником может каждый, — он фыркнул, — но правда такова, что, кроме силы и ума, которые ты должна продемонстрировать на Драконьих играх, желательно ещё обладать выдающей родословной, симпатичным лицом и прекрасными манерами. Второе у тебя есть, а третьему можно научиться. Всё это, вместе с умом и силой, которые ты, надеюсь, продемонстрируешь, должно перевесить твоё происхождение. Как правило, в каждый новый набор они делают всадником хотя бы одного «выходца из народа», чтобы поддерживать видимость честности и справедливости игр. Нам нужно, чтобы в этот раз этим выходцем стала ты.

Афира внимательно слушала, при этом не отрываясь от своего занятия. Закончив, она продела в дырочку шнурок и надела ракушку на шею.

— А ты хорошо знаешь весь этот… этикет?

Ксавье хмыкнул.

— Я, может, и не отпрыск известной фамилии и родословной похвастаться не могу, но лучшего учителя тебе не найти. А ещё я живой пример того, что при должном старании этому может научиться каждый. И первый урок: не раздевайся до исподнего при человеке, особенно мужчине, которого встретила неделю назад.

Рано утром «Русалка» отплыла от причала Ле-Тэма. Афира стояла на палубе. Рядом Ксавье перегнулся через борт и смотрел, как город медленно удаляется и исчезает. Когда берег скрылся из виду, он довольно подался назад.

— Прощай «Морская Звезда», надеюсь, больше я в подобном месте не окажусь.

Как и обещал, он принялся учить её этикету и хорошим манерам, от которых у Афиры скоро закружилась голова. Но она обладала хорошей памятью, идеальной осанкой и невыразительной мимикой. Почему Ксавье записал последнюю в плюсы, осталось для неё загадкой.

Иногда Афира сбегала от изматывающих занятий на палубу. Ксавье, страдающий морской болезнью, за всё время пути ни разу на неё не поднялся. А она разглядывала людей, к которым уже привыкла, и гадала, выбирая себе новую цель, кто этот человек и куда плывёт.

Во время очередного своего побега — Ксавье пытался ругать её, но она подозревала, что он только рад остаться в одиночестве и отдохнуть — Афира стояла у борта, для разнообразия разглядывая море, а не людей, и думала о том, что Валла и Шаа были бы ей очень недовольны. С каждым днём, проведённым на Сосновых Островах, её ненависть и предубеждение к людям испарялись. Могла ли она ненавидеть Ксавье? Или Жюля? Или Монти, который дал ей работу? Ну а какое отношение все эти люди вокруг неё имели к трагедии, произошедшей тысячелетия назад? Валла влепила бы ей пощёчину, выскажи Афира такие мысли при ней.

Услышав рядом шаги, она не обратила на них внимания. На палубе, несмотря на достаточно поздний час, было много народу. Небо было чистым — редкая для марта вещь — и люди вышли посмотреть на звёзды. Но шаги всё приближались и, повернув голову, Афира увидела, что рядом с ней остановился человек. Он был похож на Ксавье — светлокожий блондин — и примерно его возраста, но волосы у него были короче, лицо изящнее, а глаза очень светлого оттенка серого. Облокотившись на перила, он повернулся к ней и сказал:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь