Онлайн книга «Роза, что Изменила Графа: История Попаданки»
|
Я почувствовала, как щеки заливает краска, и, несмотря на все свои старания, не могла сдержать улыбку. — Да, Теодор, это мой первый танец, можешь издеваться сколько влезет, — произнесла я, пытаясь скрыть смущение. Но в ответ на мои слова он переменился в лице. Я заметила, как его тело стало более напряженным, словно он полностью собрался, и каждая его мышца поджалась. Теперь я ощущала полный покой, ведь весь контроль над движениями перенял на себя Теодор. Он вел меня с такой уверенностью, что я могла расслабиться и просто следовать за ним. Его руки крепко держали меня, и я почувствовала, как страхи и сомнения постепенно растворяются в воздухе, оставляя только ощущение легкости и свободы. Мы продолжали кружиться в танце, и я заметила, как его взгляд стал более серьезным, сосредоточенным. В этот момент я поняла, что он не просто танцует — он действительно заботится о том, чтобы я чувствовала себя комфортно. Это было неожиданно приятно и заставляло меня чувствовать себя особенной. — Ты знаешь, — произнес он, когда музыка снова стала более плавной, — иногда первый танец может стать самым запоминающимся. Мои щеки пылали от танца, но теперь и от смущения. Я пыталась подобрать слова, но ничего не шло в голову. В этот момент он наклонился и поцеловал мою руку, и я почувствовала, как внутри меня разгорается что-то новое — смесь радости и волнения. — Алисия, для меня было честью украсть твой первый танец, — произнес он, и в его голосе звучала искренность, которая вызвала вихрь странных новых чувств по отношению к этому человеку. Я не знала, что ответить, просто улыбнулась, и, возможно, в этом молчании заключалась вся магия нашего танца. Теодор довел меня до столиков с напитками и протянул бокал с желтым шипучим наполнением. Когда я сделала глоток, меня защипало в носу, и я поморщилась, чем заставила в очередной раз усмехнуться Теодора. — Скажи, что и это ты никогда не пробовала? — с игривым вызовом в голосе спросил он. — Долго теперь издеваться будешь? — ответила я, осознавая, сколько поводов я даю для усмешек этому парню сегодня. — Пробовала, но мне не очень нравится подобное, — произнесла я, стараясь скрыть свое смущение. Подобные газированные напитки всегда быстро начинали бить в голову, а сегодня это было не совсем уместно. Я ловила на себе взгляды и перешептывания рядом с собой, и то, что Каспиан сегодня решил объявить о нашей скорой свадьбе, совсем не обсудив со мной, ставило меня в недоумение. Это дало другим тему для обсуждений на весь оставшийся вечер, и если я немного переборщу с парой бокалов, поводов для сплетен станет на одно больше. — Не переживай, — сказал Теодор, заметив, как я нахмурилась. — Я не собираюсь тебя заставлять пить, если тебе это не нравится. Просто наслаждайся вечером. В какой момент этот парень стал таким приятным? Мне казалось, он будет открыто ненавидеть меня или просто злобно игнорировать, но с того дня, когда Морена приложила меня на лестнице, мы как будто сблизились. И было бы ложью сказать, что мне это не приятно. Почему-то рядом с ним, если я и испытываю временами легкое волнение, то без страха сделать что-то не так или другой боязни. — Ох, рад вас приветствовать, мистер Ризиг! — подозвал Теодор и мужчина средних лет подошел к нам и приветственно поклонился, смотря на меня. Позади него стояла достаточно молодая девушка с большими каштановыми кудрями, падающими на плечи и бюст. |