Онлайн книга «Роза, что Изменила Графа: История Попаданки»
|
— Мне нужно ненадолго отойти, — сказал он, и в его голосе звучала искренность. — Но я не хочу, чтобы ты скучала. Он протянул мне небольшой мешочек с деньгами, и я удивленно подняла брови. — Это тебе, — добавил он с улыбкой. — Развлекайся, пока меня нет. Я скоро вернусь. Я кивнула, хотя в душе мне не хотелось расставаться. Но я понимала, что у него есть дела, и, возможно, это даже к лучшему. Я взяла мешочек и, поблагодарив его, решила немного погулять по ярмарке. Солнце светило ярко, и я наслаждалась атмосферой праздника. Я проходила мимо палаток, где продавались ремесленные изделия, ткани и угощения, и вскоре наткнулась на небольшую лавку, украшенную яркими флагами. На вывеске было написано: «Ингредиенты для зелий». С любопытством я вошла внутрь. Лавка была полна баночек и мешочков с различными травами, кореньями и экзотическими ингредиентами. Ароматы смешивались, создавая волшебное ощущение. Я начала рассматривать товары, и вдруг мой взгляд упал на одну из полок, где среди прочих ингредиентов лежала маленькая стеклянная баночка с ярко-зеленой жидкостью. Я осторожно взяла баночку с молочной жидкостью в руки и прочитала этикетку: «Слеза единорога». Сердце забилось быстрее. Этот редкий и мощный ингредиент, нужный для зелья правды, я так долго думала о том где мне его найти и вот он в моих руках. Я знала, что такое зелье может раскрыть тайны и помочь понять истинные намерения людей. Но в то же время меня охватило сомнение. Я вспомнила, как Каспиан говорил о доверии и о том, что важно открываться друг другу. Я обещала ему, что начну доверять, и теперь стояла перед выбором: использовать магию, чтобы узнать правду, или позволить событиям развиваться естественным образом. Задумалась, глядя на баночку. Слеза единорога могла бы помочь мне понять, что на самом деле чувствует Каспиан, и какие у него намерения. Но неужели я готова использовать такую силу? Не станет ли это нарушением того доверия, которое мы начали строить? Я вздохнула, чувствуя, как внутри меня борются два чувства: желание узнать правду и стремление доверять. Я понимала, что если куплю слезу, это может изменить все. Я не хотела, чтобы между нами возникли недопонимания, но в то же время мне было любопытно. Покинув лавку, я вдохнула полной грудью, словно стены этого маленького помещения давили на меня, не давая вздохнуть. Я вернулась на площадь, где звучала музыка, и вскоре увидела Каспиана, который уже искал меня среди толпы. — Надеюсь, ты не успела заскучать? — спросил он, и в его голосе звучала искренность. Сегодня в его взгляде было столько нежности, словно он был совершенно другим человеком. Он коснулся кончиков моих волос, и сердце пропустило удар. Я подняла лицо и встретилась с блеском его морских глаз, в которых, казалось, собралась вся красота этого мира. Он улыбнулся, глядя на мой завороженный вид, и в этот момент все вокруг словно затихло. — Все хорошо? — спросил он, и я коротко кивнула, хотя внутри меня бушевали противоречивые чувства. Граф склонился и легкий поцелуй в макушку вызвал мурашки, пробежавшие по телу. Я почувствовала, как тепло его губ окутывает меня, и на мгновение все сомнения и тревоги растворились в этом нежном моменте. Но это счастье было недолгим. В кармане я ощущала бутылек со слезой единорога, который жег, словно раскаленный уголь, укоряя меня в моем выборе. Я знала, что это может изменить все, и мысль о том, что я могла бы использовать его, чтобы узнать правду о Каспиане, не давала мне покоя. |