Книга Фанты. Желание демона, страница 155 – Ксения Винтер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фанты. Желание демона»

📃 Cтраница 155

– Да, обязан, – согласилась Лиза. – Только вот ты, Чарт, забываешь об одной маленькой детали.

– Какой же?

– До тех пор, пока я официально не стала супругой Иноэ, я не являюсь членом королевской семьи.

* * *

Поскольку на следующий день должна была состояться коронация, Лиза решила не засиживаться в библиотеке допоздна, тем более что необходимую информацию она уже получила, пусть и из совершенно неожиданного источника.

Оставив Чарта привычно подпирать двери её апартаментов, девушка прошла в спальню, на ходу извлекая из причёски многочисленные шпильки, и замерла в изумлении: в комнате, вальяжно развалившись на её постели, расположился сам Дьявол. На этот раз он принял облик невысокого, чуть полноватого мужчины с залысинами на висках, однако огненная корона, украшавшая его голову, ясно свидетельствовала о том, кто он такой.

– Повелитель, – Лиза склонила голову в знак уважения

– Лиза, – на лице нежданного визитёра отразилась кривоватая ухмылка. – Хорошо выглядишь. Роль королевской невесты тебе, определённо, к лицу.

Девушка замерла в нерешительности в дверях своей спальни, не зная, как себя вести: она не представляла, чего ради Повелитель решил внезапно почтить её своим присутствием, но не сомневалась: его визит не сулил ей ничего хорошего.

– Чем я могу вам помочь, Повелитель? – взяв себя в руки, осведомилась она, проходя к трюмо и аккуратно складывая на нём уже вынутые из причёски шпильки.

– Разве я не могу навестить тебя просто так?

В голосе Сатаны слышалась откровенная издёвка, но Лиза предпочла её не заметить: девушка была не настолько глупа, чтобы вступать с ним в словесную перепалку. Она находилась не в том положении, чтобы демонстрировать свой нрав.

– Разумеется, можете, – ответила девушка, опускаясь на табурет, стоявший перед трюмо. – И всё же мне отчего-то кажется, что это не тот случай.

– Правильно кажется, – Дьявол сел, подложив себе под спину подушки и сложив руки на животе. – Для начала я должен отметить, что ты поступила весьма и весьма глупо, забрав не только Нибраса, но и Сартаса. Когда мы заключали сделку, речь шла о спасении только Нибраса.

– Я не могла оставить брата умирать, – Лиза не чувствовала ни малейшего сожаления о своём поступке и не пыталась этого скрывать. – Мне казалось, это очевидно.

– Неважно, что очевидно, а что – нет, – одёрнул её Повелитель, зло сверкнув глазами. – Сделка есть сделка. Если в условиях говорится о спасении одной жизни, значит, спасена должна быть только одна. Я уже говорил, что игры со временем добром не закончатся. И поскольку ты позволила себе самовольно изменить условия нашего договора, я посчитал возможным сделать то же самое.

Лиза открыла было рот, чтобы возмутиться, но в последний момент передумала: Повелитель был прав. Она сознательно пошла на обман, не сообщив ему, что собирается забрать из прошлого не только Нибраса, но и  Сартаса. Так что он имел полное право потребовать с неё компенсацию.

– Чего вы хотите? – второй раз за этот день задала она этот сакраментальный вопрос.

– Для восстановления равновесия ты дважды исполнишь моё желание, – уверенно заявил Дьявол. – По одному за каждую спасённую жизнь.

Это было справедливое требование, поэтому Лиза коротко кивнула, принимая это условие. В этот же момент её запястье на левой руке обожгло болью. Коротко вскрикнув, она опустила глаза и обнаружила две жирных точки размером с горошину, расположенные одна над другой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь