Книга Затонувшая свобода, страница 115 – Анна Панкратова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Затонувшая свобода»

📃 Cтраница 115

Мужчина подошел ближе, свалил бревна у их ног, усмехнулся, видя, как Джек выходит вперед, закрывая Айви.

– Успокойся, боец. Хотел бы обидеть, не сказал бы, где меня искать. Дочурка главы общины Тенебриса, а? Наконец мозги проснулись?

Джек, не сдержавшись, вызвал меч. Мужчина усмехнулся, рукой отвел от себя лезвие.

– Думаешь, я тебе по силам? Любишь ее, да? Это хорошо. Это очень хорошо. Идите за мной.

– Вы – морской дьявол, да? – Айви вырвалась вперед. Сердце стучало о ребра, страх разливался по венам, ведь прошла всего минута с их встречи, а они уже почти устроили драку.

– Предпочитаю Аластер Блэксмит, Айви.

– Вы меня знаете?

– Кто ж тебя не знает? Несчастное дитя, рожденное у этого…

Айви зажмурилась, слыша такие грязные слова, что невольно покраснела. Она понимала, что Аластер явно недолюбливал ее отца, но не понимала, когда они успели поругаться настолько, что морской дьявол питал такую холодную ненависть.

Аластер двинулся к двери, ведущей внутрь маяка, Айви хотела сделать шаг, но Джек выставил руку, не пуская.

– Не трону я твою любимую! – гаркнул Аластер, скрываясь в темноте. – Она заслужила знать кое-что о своем папаше.

Айви и Джек переглянулись. Она видела, что он переживал, не верил морскому дьяволу, остерегался. Боялась и она, ведь Аластер казался холодным и прямолинейным, но ответы нужны были сильнее.

– У тебя есть дракон, – шепнула Айви. – Что может пойти не так?

– Что угодно. Уверен, у него тоже есть дракон. Не отходи от меня, ладно?

Они пошли вверх по крутым ступенькам. Лестница вилась к верхушке маяка, плохо освещенная, потому что свет поступал через такие узкие окна, что в них едва можно было высунуть руку. Айви порадовалась, что согласилась надеть брюки, ведь в юбке этот путь стал бы еще сложнее. Ноги быстро устали от такой нагрузки: им было привычнее превращаться в хвост, чтобы плыть.

Они добрались до небольшой комнатки почти на вершине маяка. Наверх вела вертикальная лестница с шершавыми металлическими перекладинами. В круглом помещении с четырьмя колоннами по центру было светлее благодаря большому окну с видом на бушующий океан. Пахло плесенью, затхлостью. В носу щипало, а дыхание никак не восстанавливалось после подъема. Аластер махнул на деревянный кривой стол, веля садиться, а сам поставил чайник на плиту, зажигая ее взмахом руки. Айви сглотнула: еще один стихийник огня. Главное, чтобы они с Джеком не поцапались, ведь оба вспыльчивые и горячие.

За колоннами громоздилась незаправленная кровать, а значит, Аластер и правда жил на маяке.

– Ну? Чего пожаловала? – обратился Аластер к Айви, заставляя ту покраснеть. Он пугал ее до дрожи в коленях, казался властным и суровым, непредсказуемым.

– Ваша жена – морская богиня, так? – заговорила она, дивясь, как спокойно звучит голос. – Вы все говорили, что Тенебрис порочит ее имя, и я наконец поняла почему – наша вера не имеет ничего общего с ней. Правда?

Аластер поставил три чашки, громко гремя, плеснул в них горячей воды.

– Майрин бы обезумела, узнай, что Тенебрис устроил танцы на ее костях. И убила бы твоего папашу, ведь он, узнав правду, едва вступил в должность, продолжил это дерьмо.

– Разве ваша жена не заточена в Марибертусе?

– Прошло слишком много лет. Я провел почти все их в спячке, в которой оказался спустя тысячу лет, как Марибертус прокляли. И очнулся пару десятков лет назад. Не знаю почему. Честно. Пытался узнать. Ты-то здесь зачем?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь