Книга Затонувшая свобода, страница 91 – Анна Панкратова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Затонувшая свобода»

📃 Cтраница 91

– Ты обезумел! Думал, мне плевать, что ты творишь?! – взревел мужчина, хватая Майкла за плечи. – Думал, позволю так порочить имя моей жены?!

– Твоя жена давно мертва! – рявкнул Майкл, вырываясь из хватки. – А я делаю, что должен, чтобы сохранить общину.

– Свою шкуру. – Мужчина отошел, брезгливо отряхнул руки о штаны. – Ты омерзителен. То, что ты творишь в лабораториях… То, что ты собираешься сделать с собственным ди…

– Замолкни! – зашипел Майкл, кивая в сторону, замечая Айви.

Она задержала дыхание, покрылась чешуей, едва удерживаясь от полного превращения, ведь большего стыда, чем упасть из-за выросшего хвоста и представить не могла. В ушах звенел подслушанный разговор, сердце билось, пытаясь понять, что такого ужасного могло происходить в лабораториях.

– Это моя дочь, Айви. – Майкл подозвал ее. Она, едва переставляя ноги, подошла, несмело заглянула в глаза мужчины, опомнилась и склонила голову: в глаза можно смотреть только отцу или мужу. – Айви, этот человек пришел от короля с поверхности с предложением, которое неинтересно землям и народу Тенебриса.

– Дочь, значит. – Мужчина схватил Айви за подбородок, заставляя встретиться взглядами. – Следуй за рассветом, дитя, если окажешься в беде. Там тебе всегда помогут.

– Ей ничего не грозит, – холодно ответил Майкл, впиваясь ногтями в плечо Айви. – Как и твоим потомкам. Ты ошибаешься, пытаешься опорочить мое имя.

– А ты порочишь имя моей жены… – Мужчина обвел взглядом храм, тяжело вздохнул. – Этим. Я вернусь, если узнаю, что ты продолжаешь воровать хранителей разума, чтобы…

Мужчина впился взглядом в бледную Айви, замолчал. Она непонимающе моргала, пытаясь связать все, что успела услышать: лаборатории, похищенные хранители разума… В лаборатории попадали лишь те, кто тонул над Тенебрисом! Разве нет? Мертвых забирали, чтобы узнать, как укрепить барьер, чтобы люди не могли к ним пробраться и навредить… Или нет?!

– Убирайся, – сказал Майкл, притягивая Айви к себе. – Тронешь мою дочь…

– О! Не нужна мне твоя дочь. Нужно только, чтобы ты начал жить по совести и прекратил плясать на костях. Только и всего. – Мужчина резко наклонился, схватил Айви и успел шепнуть на ухо: – Не верь и беги отсюда.

Затем Майкл оттолкнул мужчину, тот усмехнулся и пошел к выходу, вскидывая руку со средним пальцем на прощание. Айви смотрела вслед мощной спине, едва держась на ногах.

– Вот поэтому на поверхность выходят только русалы, – заговорил Майкл. – Русалки слишком беззащитны перед людьми. А люди… врут, убивают и…

Айви со страхом посмотрела на отца. Вопросы жгли язык, но она молчала, боясь вызвать гнев.

– Что ты тут делаешь?

– Пришла просить морскую богиню о прощении.

Майкл кивнул, потрепал ее по щеке.

– Это правильно. Правильно… Надо убедиться, что этот ужасный человек найдет выход. Увидимся за ужином.

Тогда Айви осталась в храме, долго молилась, стараясь выбросить мысли из головы, боясь даже думать о том, что услышала. Зато несколько лет спустя, сидя на кровати в доме посреди джунглей, ощутившая вкус свободы, она вспоминала тот путанный диалог, пытаясь соединить кусочки картинки.

«Следуй за рассветом», – велел мужчина. Айви улыбнулась, вспоминая карту Джека, которую недавно изучала. Качнула головой, пытаясь понять, может ли догадка быть верной? Или она слишком безумна?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь