Книга Наперегонки с ветром. Идеальный шторм, страница 123 – Лера Виннер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наперегонки с ветром. Идеальный шторм»

📃 Cтраница 123

В его тоне было что-то очень непривычное. Не напряжение, не скрытая издевка в адрес собеседника, и точно не тревога. Он остался все так же спокоен, но посерьезнел, как будто дело было куда важнее, чем обычное дело жизни и смерти.

Сделав глубокий вдох, я надавила на ручку, напомнив себе первое правило – держать лицо.

Делать вид, что ничего особенного не происходит, – на сей раз не для того, чтобы сбить другого с толку, а потому что ни мне, ни Габриэлю не нужно было допускать ни одной лишней мысли.

Он в самом деле стоял на пороге. Сегодня к темному плащу прилагалась шляпа, которую доктор не снял, потому что держал в руках тыкву.

В стороне, у забора, топтался его конь – не привязанный, но смирно ожидающий хозяина.

Не было больше милого и добродушного малого Габриэля.

Был доктор, у которого хватило бы решимости в одиночку бороться с чумой, вздумайся ей вернуться.

Кайл кивком позвал меня ближе, а сам отступил на шаг, не скрываясь в темноте холла полностью, но будто оставляя нас наедине.

– Привет, – губы Габриэля дрогнули в быстрой улыбке.

Он не пытался изображать светскую учтивость, а скользнувший по мне взгляд оказался цепким и обжигающим.

– Здравствуй.

Я предпочла просто отвечать, все еще не понимая, что могу сказать ему, чтобы это было хотя бы не отвратительно.

А он, Нечистый бы его побрал, прекрасно это понимал.

Считывая с меня, да и с Кайла отголоски страсти, которая пылала несколькими минутами ранее, он… Не злился.

Прислушиваясь и прощупывая его так же внимательно, я с удивлением убеждалась в том, что даже обиды не было. Тем более – ненависти и желания вернуть ту боль, что я неизбежно причинила ему.

Разве что капля горечи, но это было неизбежно для любого, кто, несмотря на все усилия и искренность, не сумел добиться взаимности.

– Я зашел попрощаться, – Габриэль качнул тыквой, а потом вдруг улыбнулся снова, так же скупо, устало, но искренне. – Мои карты настаивают на том, чтобы я немедленно покинул Фьельден. Сел на первый же корабль. Он будет завтра утром.

Новость оказалась не просто неожиданной, а ошеломительной.

Если что доктор Беккет и не любил, так это многоточия.

Не любил настолько сильно, что в свое время набрался дерзости объясниться в любви чужой жене.

И теперь он собирался уехать, не дождавшись развязки.

– Габриэль…

Он тряхнул головой, – аккуратно, чтобы не уронить шляпу, но достаточно резко, чтобы пресечь никому из нас не нужные объяснения.

– Дело не в тебе. Будь все иначе, я пришел бы, чтобы уговаривать тебя ехать со мной, а это было бы невозможно. Я не знаю, в чем причина, Элис, но они говорят, что я должен быть где-то еще. Не знаю, где, но никогда раньше они меня не подводили.

Из-за поспешного отъезда ему предстояло встретить Ночь Осенних костров в море. Такие, как мы, старались по возможности избегать подобного, – слишком тонкой в это время становилась граница между мирами, чересчур велики были неоправданные риски.

Если что-то так настойчиво гнало его прочь, на то и правда были веские причины.

Такие, что даже ему знать и понимать заранее было необязательно.

– Ты напишешь мне?

Большинство людей приняли бы такой вопрос за жестокое и изощренное издевательство, но Габриэль истолковал его правильно, и теперь улыбнулся гораздо шире.

– Вам. Я обязательно напишу вам.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь