Онлайн книга «Старая жена, или Развод с драконом»
|
— Меня бы осудили за использование кочерги при самозащите? Благодарю вас за помощь, но я бы и сама справилась. — В умении колотить и владеть кочергой вам не отказать, леди, — выдает Кайрон и даже несколько морщится. Ах да, я же ему по спине этой кочергой попала. — Я даже думать не хочу, когда и почему ты стала такой бесстрашной и безрассудной. Но всему есть предел. Сама эта ситуация недопустима. Он — огромный мужик, а ты женщина. Еще и путешествуешь абсолютно без защиты. Позабыла, в каком мире живем? — Отлично это помню, лорд Кайрон. — Тогда почему ты продолжаешь упрямиться? Это не шутки, Оливия! А если в следующий раз я не успею? Хочешь мотать меня по всему миру за собой в наказание?! — А я разве этого прошу? Я вас только о разводе просила! Зачем вы ходите за мной?! Если бы не вы, мне бы и бегать по всему миру не пришлось! — выпаливаю со злости, ибо сейчас упреки от него — последнее, что хочется слышать. Не знаю, почему, но они хлыстами бьют по сердцу. И так трясет от пережитого, еще этот нагнетает, напоминая мне, что я слабая, а вокруг все сильные и право имеющие! — Я хочу остаться одна и продолжить свое дело, — заявляю с решимостью. И дракон застывает, напоровшись на ярость в моих глазах. Молчит секунду, вторую, третью… — Хорошо. Ты хотела доказать, что самостоятельна. Доказала. Я верю. Теперь возвращаемся. Думает, я до сих пор назло ему спорю? Он невыносим! — Вы вообще меня не слышите. Я ВАМ ничего не доказываю. Я подала на развод. Я хочу жить так, как я сейчас живу. — Какой в этом смысл?! — негодует Кайрон, и вся его терпимость сходит на нет. — Уму непостижимо! Ты сама не понимаешь, что делаешь! — Лекари с вами не согласны, и этот упрек больше не подействует. Я уже прошла проверку здравомыслия у лекаря Бартона. Документ прикрепили к разводным бумагами. Подпишите, Ваша Светлость! — Серьезно не сдаешься? — выпаливает со злости и чудом берет себя в руки. Продолжает уже тише, но злость слышится четко: — Такую жизнь ты себе хочешь?! — Она вам кажется недостойной, потому что в ней нет места богатству и балам? — не сложно догадаться. — Потому что в ней нет безопасности, Оливия! — чеканит Кайрон свою простую истину. — И да, роскошь и богатство тоже способствуют безопасности! Для женщины. Какая леди об этом не мечтает? — А вот такая, как я, увы. Приятно познакомиться, лорд Кайрон, но мне действительно не по душе ни балы, ни приемы. Мне нужна простая свободная жизнь. Моя жизнь и возможность помогать другим, — говорю ему. Хочу, чтобы наконец услышал, но знаю, что... — Скорее всего, вам этого не понять, поэтому вы считаете меня сумасшедшей. Ваше право. А мое право — самой выбирать свой путь. — Какой путь?! Этот? — В упор не слышит. Стоит на своем. — У этого пути не будет хорошего конца, Оливия! Уже завтра твое имя во всех вестниках будет. Думаешь, народ будет сидеть спокойно, узнав, что женщина нарушает своим поведением многовековые законы?! — Надеюсь, что за мной захотят пойти, лорд Кайрон. Такие же женщины. Или мужчины. Те, кто тоже согласен, что законы эти давно изжили себя. И многие уже начали это понимать. Жаль, что не вы! — Да даже если бы я и понял, это ничего не изменит. В мире есть правила, хочешь ты это признавать или нет, они есть! Думаешь, я нашел тебя только сегодня? Я сделал это давно! Не стал мешать, приглядывал, думал, сама образумишься, но нет, ты продолжаешь! — не унимается Кайрон. — Отец этого недобитого идиота — хозяин нескольких типографий, — продолжает дракон, имея в виду, кажется, Доуэна. — О тебе наверняка уже собрали все что можно! Вспомни, что ты наделала в пригороде столицы! А до этого? Все только и гадают о тайной ученице лекаря. А она, оказывается, еще и в пожаре мужчинам помогала, нарушая закон! Ты хоть понимаешь, что будет, когда все это обернется против тебя? — спрашивает он, и вот тут становится чуточку страшно. |