Книга Старая жена, или Развод с драконом, страница 98 – София Руд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Старая жена, или Развод с драконом»

📃 Cтраница 98

— Кхм, у вас острый юмор, — констатирует Безликий, но уже не так бодро и самодовольно, как пару секунд назад.

— Характер еще острее, особенно когда чувствую, что рядом что-то замышляют, — предупреждаю его.

— Кто? Я?

— Вы думаете, я поверю, что вы тут все разгребаете без корыстной цели? — Решаю посмотреть ему прямо в глаза, и плевать, что их не видно.

Вот, честное слово, его маска сейчас бесит как никогда.

— Давайте так, говорите, с какой целью на самом деле тут ошиваетесь, и найдем компромисс, чтобы и вам, и мне было хорошо и спокойно.

— Выходные у меня образовались, — отвечает бодро и, несмотря на искаженный звук голоса, кажется, даже весело. Нравится со мной спорить? Дразнить?

— Выходные — ваши, а лекарня — моя. Намек понимаете?

— Выгоняете того, кто хочет вам помочь? А я ведь только начал решать вопросы вашей безопасности, — пытается меня прогнуть хитрющий демон.

— Я вам уже сообщила, что платить мне нечем.

— Ночевка, — вдруг выпаливает он. — Всего одна ночевка. И, клянусь богами, я ничего дурного не задумал.

С ума сошел?! Да что прицепился-то? Шпионить и из-за забора мог бы, раз послали!

— Хотя нет… Две. Три ночевки, леди Оливия! — вдруг повышает цену Безликий, а я вот нутром чувствую, что он сейчас не на меня сквозь свою маску смотрит, а куда-то мне за спину. Оборачиваюсь, но за развешанными простынями почти не вижу, кто там прошел.

— Три ночи? — уточняю у него.

Нет, если так пораскинуть мозгами, то мне выгодно. Он тут поспит, как обычный больной, заодно безопасность обеспечит. Даже если шпионить будет, мне-то что? Пытаюсь продумать, какие еще у него могут быть скрытые мотивы, разве что…

Ну, нет. Не стал бы Кайрон страдать такой ерундой. Он же гордый дракон, и наверняка уже обхаживает свою молодую женушку. Так что…

— По рукам. И по моим правилам! — заключаю договор. Решительно протягиваю Безликому руку, а тот аж застывает на секунду — видимо, не ожидал такого мужского приемчика от леди.

Усмехается под своей маской, а затем неспешно, будто растягивая момент, пожимает руку, сжимая мои пальцы чуть сильнее, чем надо, да еще и выпускать не спешит. Может, зря согласилась? Взашей надо было все-таки гнать?

— О! Оливия, вот ты… Вы где! — вдруг раздается за спиной воодушевленный хорошо знакомый голос, но тут же сбивается на пару тонов ниже.

И сам законник Бартон, приезда которого я не ожидала так скоро, сбивается с шага и застывает в паре метров от нас, глядя то на Маску, то на меня, то на наши руки. Черт! Этот посыльный казачок до сих пор меня не отпустил.

Тут же выдергиваю руку, отряхиваю платье и спешу улыбнуться Андрэ. Он у меня всегда с хорошими новостями ассоциируется, потому и радостно донельзя. Ей-богу, самый желанный человек в этом мире из всех, кого знаю. Ну, кроме наставника еще.

— Я зашел сначала в дом, не нашел вас, а вы… Тут, — как-то немного растерянно тараторит Андрэ.

Затем прищуривается, разглядывая Безликого снова и снова. А я рассматриваю их. Один весь в черном, другой — в белом. Как ангел и демон.

«И мы, ясное дело, за хороших», — мысленно подшучиваю я. А смятение Андрэ тем временем уступает место кое-чему иному, что нельзя не уважать.

Живя здесь, я поняла, что Безликих обычно боятся сильнее, чем Спецназ в нашем мире. Сами к ним никогда не подходят, а увидев, обычно отводят глаза, сжимаются всем телом, а Андрэ, наоборот, расслабляется и даже расправляет плечи.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь