Онлайн книга «Старая жена, или Развод с драконом»
|
— Проблемы? — спрашивает он у меня, будто готовый сражаться. — Рабская сила, — отвечаю ему, а Безликий поворачивает ко мне голову так резко, что даже ветром обдает. — Шутка. Товарищ Безликий решил помочь энтузиастам без гроша и крова и внести свой вклад в доброе дело для народа нашего государства. А вы с какими новостями? Надеюсь, мой бывший муж встал не с той ноги и наконец-то подписал бумаги на развод? Хруст кулаков слышу четко, но отчего-то не злюсь. Даже становится забавно. Не-е-ет. Да не Кайрон под маской, он бы не стал устраивать такой цирк, с его-то самолюбием и манией величия. Возможно, под маской тот, кому поручено во что бы то ни стало убедить меня, что возвращение “домой” к “лучшему мужу на свете” единственно верное и спасительное решение для меня. Потому и злится, когда я подкидываю камешки или булыжники на его тропинку к выполнению миссии. — Увы, лорд Кайрон сообщил, что занят первостепенными делами, а этот пустяк рассмотрит когда-нибудь, — сообщает Андрэ, и меня моментом пробирает злость. — Пустяк? — переспрашиваю, ибо проще было бы поставить чертову подпись, чем тянуть все как быка за… Гриву! Но нет же, он как типичный вредный мужик решил выкобениваться?! — Вас обидело это слово, леди? — вклинивается Маска. Ох уж, он любопытный. Но я решаю сделать вид, что вообще не услышала его вопроса. — Ну и ладно. Его проблемы, развод-то все равно случится. Давайте не будем тратить время на тех, кто этого не заслуживает. Пойдемте в дом, обсудим дела, — сообщаю Андрэ, хватаю его под руку и тащу поскорее в лекарню, и лишь когда мы заходим внутрь, ловлю его растерянный взгляд. «Ох, ты ж черт!» — доходит до меня тут. Чужого мужика под руку схватила и увела. Сработал старый механизм, я так раньше в экстренных ситуациях коллег независимо от пола уводила, чтобы срочно обсудить острый вопрос не при пациентах и родных. Забыла, что тут так нельзя. А все этот Безликий. Точнее, даже не сам он, а то, что он точно тут по поручению одного кровопийцы. — Простите, Андрэ, не хотела вас… — «Смутить?», «оскорбить?» — какое слово подобрать? И почему в голове вдруг столько суеты? — Не беспокойтесь, леди Оливия, мне было… Приятно. Главное, чтобы вы не передумали, — выдает он мне и, судя по выражению лица, не врет. Более того, каким-то не просто дружеским выглядит его взгляд, и это немного непривычно. Столько времени бьюсь, надеясь добиться профессиональных успехов, что как-то забыла, что на меня могут смотреть как на женщину. В моем понимании этого слова, а не в местном. Как на красивую, восхищающую женщину. А это льстит. — Так… Хм, я же так и не сообщил, зачем приехал, — приходит в себя Андрэ и тут же сует руку во внутренний карман белоснежного камзола, достает маленькую черную квадратную коробочку, как раздается громкий дикий крик… Глава 49. Осложнения Вздрагиваю и тут же оборачиваюсь. Крик заканчивается быстро, а вот причитания, слезы и возня — только начинаются. «Что же случилось?» — бьет мысль, пока я сломя голову бросаюсь в комнату, откуда идут звуки. Андрэ влетает следом за мной и застывает на пороге, а я кидаюсь к девушке, которая обхватив обеими руками отца, просит его очнуться. — Отойди, дай мне осмотреть, — командую ей и тут же велю позвать наставника. Вот же черт! Больной весь горит, трясется в прямом смысле слова. |