Онлайн книга «Опальная невеста дракона, или Попаданка в бегах»
|
Тот, представившись Перси, желает сопроводить меня в здание. Дом, как и казалось снаружи, действительно, большой. Более того, с запутанной планировкой. Мои сундуки доставляют в одну из комнат, что аккурат у одной из лестниц, а затем обещают позвать на ужин, когда тот будет готов. Засиживаться в комнате после долгой поездки не хочется, потому предпочитаю пройтись, чтобы размять затекшие ноги. К моему удивлению, обещанный Перси ужин готовится вовсе не на кухне, а во дворе на огне. Запах поджаренного мяса и овощей настолько аппетитный, что невольно вспоминаю поездки на дачу, только здесь все в разы круче по размаху. Да уж, кто бы мог подумать, что однажды я буду есть гриль, приготовленный отрядом королевской инквизиции и стражников. Кстати, а где их начальник? Едва покрутив головой, тут же ловлю на себе пристальный взгляд лорда. Он пойман с поличным на наблюдении за мной и даже не думает отвернуться. Более того, лорд что, улыбнулся или усмехнулся только что? — Леди Рошэ, — задмечает меня один из стражников, и все остальные, что возле костра, тут же стихают и даже напрягаются. — Вы что-то хотели? — нервничает молодой парнишка. — Воды, — отвечаю я им, а сама не могу понять, в чем дело. По идее, мужчинам ничего не должно мешать галдеть. Странные они. Будто кто-то что-то им сказал на мой счет. Главный инквизитор? Кинув взгляд в сторону, где он только что стоял, уже никого не вижу, но чую, что здесь все не так просто. Что это? Вглядываюсь в предмет, накрытый тканью, который заносят в дом. Ветер немного раздувает складки, и я вижу золотые узоры на маленькой темной коробке. Шкатулка? Ее несут в дом. Зачем? Хвостом, которого нет, чую тут что-то неладное. Так, о хвостах не надо. Сейчас зареву. Растик мой остался дома. Боже, и как я собралась уходить в свой мир, если соскучилась по временной пристани всего за день? Нет. Я уже точно решила, что загадаю шкатулке. Не совсем то, что планировала изначально, но все же… Аккуратно ступаю внутрь дома, чтобы проследить, куда именно несут «мою прелесть», и притормаживаю за колонной. — Зря ты ко мне подлизываешься, меня король ни за что не послушает, — отвлекает от наблюдения тихий голос. Перси? Выглядываю и убеждаюсь: тот самый рыжий. Он беседует с другим неизвестным мне молодцем в красном камзоле. — Но вы же родственники. — И что? Его Величество лишь одного человека слушает. Это твой начальник, дубина. Так что лучше следи за своим поведением. Знаешь ведь, какие о лорде Вэриморе слухи ходят. — Не напоминай. Зубы сводит, — вздрагивает второй, а следом за ним и я. Какие еще слухи? Чего это они тут страсти нагоняют? — Так что лучше не перечь ему. Если он на самом деле разозлится, исчезнешь по щелчку пальцев, — добавляет Перси, щелкая этими самыми пальцами. Мурашки уже не только по коже, они до костей пробирают. Я слышала, что инквизитор человек непростой, но чтобы настолько… Они точно правду говорят? Судя по лицам, молодцы свято верят в сказанное. И мне стоит? В любом случае лучше не шутить. И не ссориться. Хотя со вторым, кажется, поздно. Так, соберись, Сири, ты найдешь способ балансировать на канате над пропастью, так ведь? Всего-то нужно не рычать на инквизитора, когда он бесит до опупения. А лучше вообще замять тему и делать вид, что все в порядке. Только вот я уже столько всего наговорила… |